Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème زَرَازٌ (« sens causatif, intensif, dénominatif ; le fait d'être cause, d'atteindre ») à la racine ح ب ب (« aimer / graine »).

Nom commun modifier

حَبَابٌ (Habâbũ) /ħa.baː.bun/ écriture abrégée: حباب

  1. But, fin qu'on se propose et qu'on désire atteindre.
  2. Rosée.
  3. Lignes, strie sur le sable.
  4. Filet de sueur qui dégoutte sur la peau (pluriel حِبَابٌ (Hibâbũ)).
  5. Brancard composé de quatre bâtons, entre lesquels une jarre est appuyée sur ses anses.
  6. Amour.
  7. Pendant d'oreille d'un seul joyau.