Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème زَرْزٌ (« nom d'action de forme (i) ») à la racine ح د د (« coupant, acéré »).

Forme de verbe modifier

حَدٌّ (Haddũ) /ħad.dun/ écriture abrégée: حد

  1. Nom verbal de حَدَّ (Hadda) : le fait de ... aiguiser ; empêcher, limiter

Nom commun modifier

حَدٌّ (Haddũ) /ħad.dun/ écriture abrégée: حد

pluriel : حُدُودٌ (Hudûdũ)
  1. Terme, limite (en parlant du lieu ou du temps), le plus haut degré.
  2. Terme, but, fin qu'on se propose.
  3. Limite, frontière (synonyme شَغِرٌ (caRirũ)).
  4. Barrière qui s'oppose au progrès, etc.
  5. Ce qui sépare deux choses, distance, intervalle. De là :
  6. Distance entre l'homme et son Créateur, et les devoirs du premier envers ce dernier.
  7. Manière, façon.
  8. Extrémité, bout.
  9. Pointe ou tranchant.
  10. Définition.
  11. Barrière, obstacle, difficulté.
  12. Peine, châtiment corporel (prononcé par un juge, conformément à la loi).
  13. Emportement de la colère.
  14. Impétuosité, violence, irascibilité.
  15. Force, énergie.
  16. Bravoure, ardeur guerrière.
  17. Force, principe enivrant (des liqueurs spiritueuses).
  18. Le tranchant, l'aigu du fer, ce qui fait qu'il pénètre.
  19. Force d'intelligence, pénétration, puissance intellectuelle.
  20. Armes.
  21. Rang, dignité.
  22. Refuge.

Prononciation modifier