Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine د ر ر (« perler abondamment »).

Verbe 1 modifier

Conjugaison du verbe دَرَّ-u

دَرَّ (darra) /dar.ra/, i, u ; écriture abrégée: در

Nom d'action : دَرٌّ (darrũ), دُرُورٌ (durûrũ)
  1. Laisser tomber la pluie par torrents (se dit du ciel), avec بِ (bi).
  2. Ruisseler, tomber, couler abondamment, par torrents (se dit de la pluie, du lait, de l'urine, etc.).
    • لَا دَرٌّ دَرُّــكَ  (lâ darrũ darru--ka) : par manière de malédiction pour dire, Que rien de bon ne vienne de toi ! que tes affaires ne prospèrent pas !
  3. Abonder en quelque chose.
  4. Être d'une végétation riche, au point que les feuilles ou les rameaux en se développant s'entrelacent.
  5. Produire beaucoup, faire une somme considérable (se dit des impôts, du tribut, qui rapportent beaucoup).
  6. Être très-bien achalandé (se dit d'un marché).
  7. Brûler, briller d'un vif éclat (se dit d'une lampe).

Verbe 2 modifier

Conjugaison du verbe دَرَّ-i

دَرَّ (darra) /dar.ra/, i ; écriture abrégée: در

Nom d'action : دَرِيرٌ (darîrũ)
  1. Dégoutter, ruisseler (se dit de la sueur).
  2. Courir légèrement et avec vitesse (se dit d'un cheval).

Verbe 3 modifier

دَرَّ (darra) /dar.ra/, i ; écriture abrégée: در

Nom d'action : دُرُورٌ (durûrũ)
  1. Tourner, pirouetter (se dit, p. ex., de la flèche, lorsque, posée sur l'ongle de celui qui tire l'arc, elle tourne sur elle même).
  2. Être mou, tendre, doux.
  3. Pousser, faire marcher (se dit du vent, quand il fait voyager les nuages).

Verbe 4 modifier

دَرَّ (darra) /dar.ra/, i, u ; écriture abrégée: در

Nom d'action : دَرٌّ (darrũ)
  1. Donner du lait en abondance (se dit d'une chamelle), avec بِ (bi).