Étymologie

modifier
Bien que se construisant formellement sur س م و, le mot est ici une déformation d'une racine de type ء س م. Le schème فَعَّلَ (fa3²ala) (forme 2) est ici un dénominatif de إِسْمٌ ('ismũ) (« nom ») : « nom-ifier », « en-nom-mer », « produire le nom ».
Conjugaison du verbe سَمَّى

سَمَّى (sam²é) /sam.maː/ écriture abrégée : سمى

Nom verbal : تَسْمِيَةٌ (tasmiy@ũ)
  1. Appeler, nommer d'un nom, donner un nom à quelqu'un ou à quelque chose (avec accusatif et بِ (bi) ; ou avec double accusatif).
  2. Faire mention de, nommer quelque chose.
  3. Invoquer le nom de Dieu sur telle ou telle chose.
    • سَمُّو ْ اللّٰهُ (sam²û ellEhu)
      Nommez Dieu! prononcez le nom de Dieu! : mots dont on se sert pour conjurer les mauvais esprits, en les défiant de prononcer le nom de Dieu (car, dans l'opinion des musulmans, les mauvais génies sont infidèles).
Au passif, سُمَّى (sum²é), inaccompli يُسَمَّى (yusam²é)
  1. Être appelé, nommé ; s'appeler de tel ou tel nom.