Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine م و ر (« agiter, répandre »).

Verbe modifier

Conjugaison du verbe مَارَ

مَارَ (mâra) /maː.ra/, u ; écriture abrégée: مار

  1. S'agiter et aller çà et là (se dit de l'eau dont les vagues sont en mouvement, et de tout corps large qui se met on mouvement, comme un grand palmier dont les branches sont agitées par le vent, ou des tourbillons de poussière poussés par le vent).
  2. Être agité comme par un mouvement de tangage (se dit du corps du chameau qui en marchant rappelle le tangage d'un navire).
  3. Se répandre doucement et couler à la surface du sol (se dit de l'eau, du sang), avec عَلَى (3alé) du sol.
  4. Tomber (se dit des plumes de la flèche).
  5. Arracher, par exemple du poil, de la laine, avec accusatif.
  6. Venir, aller, entrer dans un pays haut, dans un plateau, particulièrement dans le Nedjd.