ArabeModifier

Particule Modifier

مِنْ (min) /min/ écriture abrégée: من

  1. De
    • أَنَا مِنْ الصِّغْرَةُ  (anâ min elSiRr@u)
      Je suis des petits, je ne compte pas parmi les personnes de marque.
  2. Fait de.
  3. Contenant.
  4. Quelques uns de
  5. Sorti de
  6. Relatif à
  7. À cause de

Conjonction Modifier

مِنْ (min) /min/ écriture abrégée: من

  1. comme (dans une comparaison)
  2. ... que ... (dans une comparaison).
    • تَبْدُو أَصْغَرَ مِنْ عُمْرِهَا  (ta_bdû aSRara min 3umri_hâ)
      Elle paraît plus jeune que son âge.
    • أَحْسَنٌ مِنْ بَيْضَة فِي رَوْضٍ  (aHsanũ min bayD@ fî rawDĩ)
      Plus beau qu'un œuf dans un parterre de verdure et de fleurs, pour dire, très-beau.

NotesModifier

Devant un mot commençant par une syllabe fermée avec alif prosthétique ayant perdu l'attaque vocalique (étant en position de liaison), il y a apparition d'une voyelle brève de disjonction dans le groupe: c v c c > c v + c v c.
.min. el-.Kû.fa.ti. > .min l-.Kû.fa.ti. > .mi.na l.Kû.fa.ti., conduisant à مِنَ ٱلكُوفَةِ (mina ^lkûf@i), « de Coufa ».
Remarque : Sur le plan rythmique, le groupe مِنَ لـ (mina l-) constitue deux syllabes ouverte brève et fermée du type normal, au lieu de la syllabe longue مِنْ (min) d'un théorique مِنْ ٱلـ (min ^l-).