Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème زَرَّزَ (« (II) sens causatif, intensif, dénominatif ») à la racine و ر ي (« dissimulation »).

Verbe modifier

Conjugaison du verbe وَرَّى

وَرَّى (war²é) /war.raː/ écriture abrégée: ورى

Nom d'action : تَوْرِيَةٌ (tawriy@ũ)
  1. Faire jaillir le feu d'un briquet, avec accusatif du briquet.
  2. Donner à quelqu'un la maladie des poumons (se dit de ce qui l'occasionne), avec accusatif de la personne.
  3. Cacher, celer une chose ou ce que l'on sait, taire une nouvelle que l'on sait, avec accusatif.
  4. Donner le change sur quelque chose, dissimuler une chose par une autre ; Cacher le sens véritable d'une pensée sous l'apparence d'un autre sens.
  5. Faire des démonstrations.
  6. Détourner ses regards de quelqu'un, avec accusatif de la chose et accusatif de la personne.
  7. (Vulgaire) pour أَرْأَى (aràé) Faire voir, montrer quelque chose à quelqu'un, avec accusatif de la chose et accusatif de la personne.