ἄντρον
Étymologie
modifier- Pokorny[1] en fait un quasi-isolat en créant le radical indo-européen commun *antro- (« caverne ») en soulignant que le mot est peut-être apparenté au radical *an- qui est dans ἄνεμος, ánemos (« souffle ») avec le suffixe -τρον, soit le sens de « bulle [dans la terre] » → voir doupě, dutý et dout en tchèque pour le lien sémantique sur un autre radical.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | τὸ | ἄντρον | τὰ | ἄντρα | τὼ | ἄντρω |
Vocatif | ἄντρον | ἄντρα | ἄντρω | |||
Accusatif | τὸ | ἄντρον | τὰ | ἄντρα | τὼ | ἄντρω |
Génitif | τοῦ | ἄντρου | τῶν | ἄντρων | τοῖν | ἄντροιν |
Datif | τῷ | ἄντρῳ | τοῖς | ἄντροις | τοῖν | ἄντροιν |
ἄντρον, ántron *\ˈan.tron\ neutre
Synonymes
modifierDérivés
modifierDérivés dans d’autres langues
modifierRéférences
modifier- « ἄντρον », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage