ありがとうございます

Japonais modifier

Étymologie modifier

Forme polie de l’adjectif ありがたい, arigatai (« être apprécié et remercié ») avec ございます, gozaimasu, ce premier composé de ある, aru (« exister, y avoir ») et de 難い, katai (« ne guère pouvoir »), littéralement « être rare ».

Locution-phrase modifier

Hiragana ありがとうございます
Transcription arigatō gozaimasu
Prononciation \a.ɾi.ɡa.toː ɡo.dza.i.ma.sɯ\

ありがとうございます \a.ɾi.ɡa.toː ɡo.dza.i.ma.sɯ\

  1. (Poli) Merci. Note d’usage : La raison du remerciement est montrée par un nom sans particule ou par le verbe bénéficiaire くださる, kudasaru.
    • 贈り物ありがとうございます
      Okurimono arigatō gozaimasu.
      Merci pour votre cadeau.
    • 親切にしてくださり本当にありがとうございます
      Shinsetsu ni shite kudasari hontō ni arigatō gozaimasu.
      Merci beaucoup pour votre gentillesse.

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier