Voir aussi : deus

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin Deus.

Forme de nom propre modifier

Deus *\djeu\

  1. Cas sujet de Deu.
    • Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, dist di in avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvarai eo cist meon fradre Karlo, et in adiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dift, in o quid il mi altresi fazet ; et ab Ludher nul plaid numquam prindrai, qui meon vol, cist meon fradre Karle in damno sit. — (Serments de Strasbourg)
      Pour l’amour de Dieu et pour le peuple chrétien et notre commun salut, à partir de ce jour, autant que Dieu me donnera savoir et pouvoir, je défendrai mon frère Charles par mon aide et en toute chose, comme on doit de droit secourir son frère, pourvu qu’il fasse de même pour moi, et je ne prendrai jamais avec Lothaire aucun plaid qui, de ma volonté, soit dommageable à mon frère Charles.

Variantes orthographiques modifier

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin Deus.

Nom propre modifier

Deus masculin

  1. Dieu.

Variantes modifier

Latin modifier

Étymologie modifier

Antonomase de deus.

Nom propre modifier

Cas Singulier
Nominatif Deus
Vocatif Deus
Accusatif Deum
Génitif Dei
Datif Deo
Ablatif Deo

Deus \ˈde.us\ masculin

  1. (Religion) Dieu.
    • In principio creavit Deus caelum et terram. — (Vulgata, Genesis, 1.1.)
      Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.
    • Gloria in excelsis Deo.
      Gloire en Dieu dans le ciel.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin Deus.

Nom propre modifier

Deus \Prononciation ?\ masculin

  1. Dieu.