Discussion:caramel

Dernier commentaire : il y a 8 mois par Lmaltier

Bonjour, L'adjectif de couleur "caramel" est invariable. Or, actuellement, dans le tableau, il a un "s" au pluriel. Je n'arrive pas à modifier cette erreur. Meilleures salutations

Merci. Je l’ai corrigé. — TAKASUGI Shinji (d) 12 octobre 2015 à 14:57 (UTC)Répondre

L'étymologie arabe ou porto-catalane et hispanique me semblent douteuses référent a des boules ou des flutes. J'en propose ici une autre origine: turque. KARA BAL, littéralement MIEL NOIR, kara=noir et bal=miel. Le B de BAL ayant muté en un M lors du passage du mot de l'orient vert l'occident. On obtient donc KARAMAL, prononciation assez proche du mot actuel. Il y a d'autres exemples de mutation du B au M ou inversement comme par exemple pour MAHOMET/BAPHOMET. Théorie facilement vérifiable sur google traduction sans nécessiter de parler turc et la dénomination du «miel noir» pour désigner le caramel, un aliment sucré et brun, sur la base du même modèle de mot composé que «pomme de terre» me semblent plus appropriés que les étymologies précédentes.

Bonjour. Pourriez vous fournir des sources pour l'étymologie que vous avancez? CKali (discussion) 3 août 2023 à 22:23 (UTC)Répondre
Bonjour. Il n'y a aucune source mais une démonstration que je viens de vous faire ici.

81.67.105.18 4 août 2023 à 01:24 (UTC)Répondre

Ce n’est pas une démonstration, seulement une explication de l’hypothèse avancée. Mais, en étymologie, il faut aussi et surtout tenir compte de l’histoire du mot dans les différentes langues et de son évolution. Il est probable qu’on peut trouver beaucoup d’hypothèses complètement différentes et tout aussi séduisantes que celle-ci, et certains livres ne se privent d’ailleurs pas de conclure trop vite sur des étymologies quand ça les arrange, en se basant sur ce genre de raisonnement. Mais merci de nous faire part de cette hypothèse, c’est grâce à des hypothèses nouvelles que la science étymologique avance. Lmaltier (discussion) 4 août 2023 à 07:23 (UTC)Répondre
Notez que le wiktionnaire turc indique que karamela vient de l’italien et que karamel vient du français, mais sans aucune autre explication, ça n’aide donc pas. Lmaltier (discussion) 4 août 2023 à 07:29 (UTC)Répondre
Hypothèse intéressante mais sans source, il faudrait l’avis de spécialistes des langues turques… Basnormand (discussion) 4 août 2023 à 05:48 (UTC)Répondre
En l’état actuel de l’article, il est dit que l’étymologie du mot vient de l’espagnol et du portugais. Et pourquoi pas de l’italien ?…
Et quand on connaît les liens entre les principautés et États italiens médiévaux avec l’empire byzantin puis ottoman, une origine turque n’est pas complètement à exclure (amha).
Basnormand (discussion) 4 août 2023 à 06:01 (UTC)Répondre
L’italien caramello viendrait de l’espagnol caramelo qui lui-même viendrait du portugais caramelo.
Donc le mot serait, en première origine, portugais.
Tout cela semble bien « circulaire » et sans source bien établie aussi.
Basnormand (discussion) 4 août 2023 à 06:23 (UTC)Répondre
Revenir à la page « caramel ».