Discussion Annexe:Verbes sourds en arabe

Règle pour les noms sourds ? modifier

La règle de base est : quand la voyelle sur K2 est courte et que la K3 porte une voyelle, la voyelle sur K2 est supprimée ou transférée sur K1 si celle-ci n'a pas de voyelle. Problème : est-ce applicable aux non-verbes (noms, adjectifs, etc)?

Racines sourdes identifiées jusqu'ici :

Les différences sont sur les schèmes :

زَارَزٌ : doit faire زَارٌّ, suppression de la voyelle courte malgré la longue sur R1.
مَزْرَزٌ x2 : doit faire مَزَرٌّ, translation de la voyelle courte sur le sukkun de R1.
مُزْرِزٌ x3 : doit faire مُزِرٌّ
مُزْتَرَزٌ : doit faire مُزْتَرْزٌ

En fait, c'est la même règle, قَاطِطٌ (qâTiTũ) étant une anomalie.

Revenir à la page « Verbes sourds en arabe ».