Entschuldigung
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de entschuldigen (« excuser »), avec le suffixe -ung.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Entschuldigung \ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\ |
die Entschuldigungen \ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\ |
Accusatif | die Entschuldigung \ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\ |
die Entschuldigungen \ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\ |
Génitif | der Entschuldigung \ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\ |
der Entschuldigungen \ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\ |
Datif | der Entschuldigung \ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\ |
den Entschuldigungen \ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\ |
Entschuldigung \ɛntˈʃʊl.dɪ.ɡʊŋ\ féminin
- Excuse, justification.
ich bitte Sie um Entschuldigung.
- Je vous demande pardon.
- (Par extension) Prétexte, faux-fuyant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
début du tableau
- Entschuldigungsbrief (lettre d'excuses)
- Entschuldigungsgrund
- Entschuldigungsschreiben
- Entschuldigungszettel
Interjection modifier
Entschuldigung \ɛntˈʃʊl.dɪ.ɡʊŋ\
- Pardon, désolé, excusez-moi.
Entschuldigung, wie komme ich zum Bahnhof?
- Pardon, comment vais-je à la gare ?
Entschuldigung, ich habe meinen Zug verpasst!
- Excusez-moi, j'ai raté mon train !
Prononciation modifier
- Allemagne (Berlin) : écouter « Entschuldigung [ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ] »
Références modifier
Sources modifier
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Entschuldigung → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Entschuldigung. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie modifier
- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 463.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 92.