Modèle:ja-sinogramme/Documentation

info Documentation du modèle

Utilisation modifier

Le modèle {{ja-sinogramme}} s’utilise dans les sections d’articles concernant les sinogrammes japonais.

Il sert à uniformiser la description des sinogrammes japonais.

Il est à placer dans la section sinogramme.

Tous les paramètres sont optionnels par défaut pour rendre la description flexible.

Paramètres modifier

Paramètres
1 Optionnel. Le sinogramme a décrire. Par default, le nom de la page sera utilisé.
grade Optionnel. Le niveau d’apprentissage du sinogramme.
shinjitai Optionnel. Indique la form shinjitai du sinogramme s'il s'agissait d'un kyūjitai kanji.
kyujitai Optionnel. Indique la form kyūjitai du sinogramme s'il s'agissait d'un shinjitai kanji.
code jis x Optionnel. Le code JIS X 0208 du sinogramme.
code skip Optionnel. Le code SKIP du sinogramme.
goon Optionnel. La ou les lectures du sinogramme en lecture Go'on.
on Optionnel. La ou les lectures du sinogramme en lecture On'yomi.
kan Optionnel. La ou les lectures du sinogramme en lecture Kan'on.
kanyoon Optionnel. La ou les lectures du sinogramme en lecture Kan'yōon.
toon Optionnel. La ou les lectures du sinogramme en lecture Tō'on.
kun Optionnel. La ou les lectures du sinogramme en lecture Kun'yomi.
nanori Optionnel. La ou les lectures du sinogramme en lecture Nanori.
sens Optionnel. Le sens général du sinogramme.

Exemples modifier

{{ja-sinogramme
  | grade      = Niveau 4 ([[w:Gakunenbetsu kanji haitōhyō|kyōiku kanji]] de 4{{e|ème}} année)
  | shinjitai  = 
  | kyujitai   = 
  | code jis x = 4E63 (''décimal'' : 20067)
  | code skip  = 1-2-6
  | goon       = れ (re)
  | on         = レイ (rei), レツ (retsu)
  | kan        = れい (rei)
  | kanyoon    = 
  | toon       = 
  | kun        = たと.える (tato.eru); たぐい (tagui); ためし (tameshi)
  | nanori     = 
  | sens       = exemple ; habitude, usage, précédent
}}

  • Grade : Niveau 4 (kyōiku kanji de 4ème année)
  • Code JIS X 0208 : 4E63 (décimal : 20067)
  • Code SKIP : 1-2-6
  • Go-on : れ (re)
  • On’yomi : レイ (rei), レツ (retsu)
  • Kan-on : れい (rei)
  • Kun’yomi : たと.える (tato.eru); たぐい (tagui); ためし (tameshi)
  • Sens général : exemple ; habitude, usage, précédent


{{ja-sinogramme
  | grade      = [[w:Jōyō kanji|Jōyō kanji]]
  | shinjitai  = 
  | kyujitai   = [[爲]]
  | code jis x = 
  | code skip  = 
  | goon       = い (i)
  | on         = い (i)
  | kan        = い (i)
  | kanyoon    = 
  | toon       = 
  | kun        = ため (tame); な (na); す (su); たり (tari); つく (tsuku); なり (nari); びい (bī)
  | nanori     = びい (bī)
  | sens       = 
}}

  • Grade : Jōyō kanji
  • Forme kyujitai :
  • Go-on : い (i)
  • On’yomi : い (i)
  • Kan-on : い (i)
  • Kun’yomi : ため (tame); な (na); す (su); たり (tari); つく (tsuku); なり (nari); びい (bī)
  • Nanori : びい (bī)



{{ja-sinogramme
  | grade      = Niveau 3 ([[w:Gakunenbetsu kanji haitōhyō|kyōiku kanji]] de 3{{e|ème}} année)
  | shinjitai  = 
  | kyujitai   = [[樣]]
  | code jis x = 
  | code skip  = 
  | goon       = よう (yō)
  | on         = よう (yō), しょう (shō)
  | kan        = よう (yō)
  | kanyoon    = しょう (shō)
  | toon       = 
  | kun        = さま (sama), ざま (zama)
  | nanori     = 
  | sens       = monsieur, madame. (très respectueusement)
}}

  • Grade : Niveau 3 (kyōiku kanji de 3ème année)
  • Forme kyujitai :
  • Go-on : よう (yō)
  • On’yomi : よう (yō), しょう (shō)
  • Kan-on : よう (yō)
  • Kan’yō-on : しょう (shō)
  • Kun’yomi : さま (sama), ざま (zama)
  • Sens général : monsieur, madame. (très respectueusement)


{{ja-sinogramme
  | grade      = Niveau 2 ([[w:Gakunenbetsu kanji haitōhyō|kyōiku kanji]] de 2<sup>ème</sup> année)
  | shinjitai  = 
  | kyujitai   = 
  | code jis x = 
  | code skip  = 
  | goon       = ほく (hoku)
  | on         = 
  | kan        = ほく (hoku)
  | kanyoon    = 
  | toon       = ぺ (pe)
  | kun        = きた (kita); にげる (nigeru)
  | nanori     = 
  | sens       = nord
}}

  • Grade : Niveau 2 (kyōiku kanji de 2ème année)
  • Go-on : ほく (hoku)
  • Kan-on : ほく (hoku)
  • Tō-on : ぺ (pe)
  • Kun’yomi : きた (kita); にげる (nigeru)
  • Sens général : nord


Voir aussi modifier