Pologne
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
Nom propre Modifier
Pologne \pɔ.lɔɲ\ féminin
- Pays d’Europe, entouré par l’Allemagne à l’ouest, la République tchèque et la Slovaquie au sud, l'Ukraine et la Biélorussie à l’est, la Lituanie et l’oblast russe de Kaliningrad au nord-est et la mer Baltique au nord. Sa capitale est Varsovie.
- L’année 1825 vit se livrer, entre la Russie et la Pologne, une de ces luttes dans lesquelles on croirait que tout le sang d’un peuple est épuisé, comme souvent s’épuise tout le sang d'une famille. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes,)
- D’après Stanislas Plater, la Pologne, en 1765, sur 20 millions d'habitants, possédait environ 8 millions de catholiques romains, près de 4 millions de catholiques grecs, 3 millions de catholiques schismatiques, 2 millions de protestants, 2 millions d’israélites, près de 200.000 raskolniks ou espèces de bohémiens et de missionnaires russes, et 56.000 mahométans. — (François-Vincent Raspail, De la Pologne — Pour une réforme agraire, 1839, note de bas de page)
- Rencontré le lieutenant Bertet. Il n’en revient pas d’être déjà en Alsace. Il n’avait pris que des cartes de Prusse et de Bavière, comme s’il s’agissait dans cette guerre de délivrer la Pologne …. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- Mais le 31 octobre 1939, parlant au Conseil suprême de l’URSS, Molotov disait qu’il avait suffit, pour anéantir « la Pologne, ce monstre enfanté par le traité de Versailles, d’un coup bref de l’armée allemande d’abord, de l’armée rouge ensuite ». — (Victor Serge, Portrait de Staline -1940)
- De la taille de la Pologne, Tuvaijuittuq encercle le parc national de Quttinirpaaq, à l'angle nord-est de l'île d'Ellesmere, elle-même située à l’extrême nord du Nunavut. — (Radio-Canada, « Les scientifiques implorent Ottawa d’en faire plus pour sauver l’Arctique », Radio-Canada.ca, 29 novembre 2020)
SynonymesModifier
- République de Pologne (nom officiel, 1918–1939 et depuis 1989)
- République populaire de Pologne (1944–1989)
Gentilés et adjectifs correspondantsModifier
DérivésModifier
HyponymesModifier
TraductionsModifier
- Afrikaans : Pole (af)
- Albanais : Polonia (sq)
- Alémanique : Polen (*)
- Allemand : Polen (de)
- Anglais : Poland (en)
- Vieil anglais : Polaland (ang)
- Arabe : بولندا (ar)
- Aragonais : Polonia (an)
- Arménien : Լեհաստան (hy) Lehastan
- Asturien : Polonia (ast)
- Bambara : Pɔlɔnyi (*)
- Bas allemand : Polen (nds), Pooln (nds) (Twaents)
- Basque : Polonia (eu)
- Biélorusse : Польшча (be) Pol’šča
- Bosniaque : Poljska (bs)
- Bulgare : Полша (bg) Polša
- Catalan : Polònia (ca)
- Chinois : 波兰 (zh) (波蘭) Bōlán
- Coréen : 폴란드 (ko) Pollandeu
- Cornique : Poloni (kw)
- Corse : Pologna (co) féminin
- Croate : Poljska (hr)
- Danois : Polen (da)
- Espagnol : Polonia (es)
- Espéranto : Pollando (eo)
- Estonien : Poola (et)
- Féroïen : Pólland (fo)
- Finnois : Puola (fi)
- Frison : Poalen (fy)
- Frison saterlandais : Polen (*)
- Frison septentrional : Poolen (*)
- Galicien : Polonia (gl)
- Gallois : Gwlad Pwyl (cy), Pwyl (cy)
- Géorgien : პოლონეთი (ka) Polonet’i
- Grec : Πολωνία (el) Polonía
- Guarani : Polonia (gn)
- Hébreu : פולין (he)
- Hindi : पोलैंड (hi) Polainḍ
- Hongrois : Lengyelország (hu)
- Ido : Polonia (io)
- Indonésien : Polandia (id)
- Interlingua : Polonia (ia)
- Inuktitut : ᐳᓚᓐᑦ (iu) Pulant
- Islandais : Pólland (is)
- Italien : Polonia (it)
- Japonais : ポーランド (ja) Pōrando
- Kachoube : Pòlskô (csb)
- Kannara : ಪೋಲೆಂಡ್ (kn) Pōleṇḍ
- Kotava : Polska (*)
- Kurde : Polonya (ku)
- Latin : Polonia (la)
- Letton : Polija (lv)
- Limbourgeois : Pole (li)
- Lituanien : Lenkija (lt)
- Luxembourgeois : Polen (lb)
- Macédonien : Полска (mk) Polska
- Malais : Poland (ms)
- Malayalam : പോളണ്ട് (ml) Pēāḷaṇṭ
- Maltais : Polonja (mt)
- Nauruan : Poland (na)
- Néerlandais : Polen (nl)
- Norvégien : Polen (no)
- Norvégien (nynorsk) : Polen (no)
- Occitan : Polonha (oc)
- Ossète : Польшæ (*) Pol’šæ
- Poitevin-saintongeais : Polougne (*)
- Polonais : Polska (pl)
- Portugais : Polónia (pt)
- Quechua : Pulska (qu)
- Roumain : Polonia (ro), Полония (ro) Polonia
- Russe : Польша (ru) Pol’ša
- Same du Nord : Polen (*)
- Serbe : Пољска (sr) Poljska
- Sicilien : Pulonia (scn)
- Silésien : Polsko (*)
- Slovaque : Poľsko (sk)
- Slovène : Poljska (sl)
- Suédois : Polen (sv)
- Tagalog : Poland (tl)
- Tchèque : Polsko (cs)
- Tchouvache : Польша (*) Pol’ša
- Télougou : పోలాండ్ (te) Pōlāṇḍ
- Thaï : ประเทศโปแลนด์ (th)
- Tsonga : Polendi (ts)
- Turc : Polonya (tr)
- Ukrainien : Польща (uk) Pol’šča
- Vietnamien : Ba Lan (vi)
- Võro : Poola (*)
- Wolof : Poloñ (wo)
- Yiddish : פּױלן (yi)
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « Pologne [pɔ.lɔɲ] »
- France (Paris) : écouter « Pologne [Prononciation ?] »
- France : écouter « Pologne [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « Pologne [Prononciation ?] »
- France : écouter « Pologne [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « Pologne [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- ↑ La Chanson de Roland, édition critique de Léon Gautier, Deuxième partie, ligne 2328