« laisser tomber » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +tchèque : vykašlat se na to ; +tchèque : poslat k vodě ; +tchèque : dát kopačky ; +anglais : ditch (assisté)
Traductions : +anglais : abandon ; +anglais : abandon (assisté)
Ligne 18 :
{{trad-début|Abandonner, ne pas insister|1}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|aufgeben}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|forget it}}, {{trad-|en|skip it}}, {{trad-|en|drop it}}, {{trad+|en|abandon}}
* {{T|wni}} : {{trad--|wni|-turuku|dif=huturuku}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|dejarlo}}
Ligne 28 :
{{trad-début|Abandonner une personne|2}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|lassen}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|ditch}}, {{trad+|en|abandon}}
* {{T|cs}} : {{trad-|cs|poslat k vodě}}, {{trad-|cs|dát kopačky}}
{{trad-fin}}