« contre-saint-ciboiriser » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : {{=fr=}} {{ébauche|fr}} {{-étym-}} : Provient du terme ecclésiastique saint ciboire. {{-verb-|fr}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron|sɛ̃sibwaʁize}} # [[juron|Ju... |
(Aucune différence)
|
Version du 19 avril 2007 à 01:30
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Provient du terme ecclésiastique saint ciboire.
Verbe
saintciboiriser Erreur sur la langue !
Dérivés
- désaintciboiriser
- « Je retrouve, dans sa pureté de violence, la langue désaintciboirisée de mes ancêtres. » - Hubert Aquin, Trou de mémoire, 1968.
- contre-saintciboiriser
- « Je m’en contre-saintciboirise. » - Jean-François Vallée, « La vraie nature des sacres québécois », Le Devoir, 18 avril 2007.