« tout de go » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{siècle|XVI}} ''Il l'avala tout de gob sans mascher'', de ''[[gober]]''{{R|Littré|go}} : « d'un trait ».
=== {{S|adverbe|fr}} ===
Ligne 13 ⟶ 10 :
#* ''Je répétai '''tout de go''' la phrase et je vis, à la surprise et à l’ennui du père Mathieu, que je n’avais pas, quant à lui, exagéré l’importance de cette phrase.'' {{source|[[:w:Gaston Leroux|Gaston Leroux]], ''Le Mystère de la chambre jaune'', 1907}}
#* ''Petite, osseuse, énergique, un peu masculine, elle n’a rien de la femme du monde affectée : cette vieille dame dit '''tout de go''' ce qu’elle pense et qui elle aime.'' {{source|{{w|Daniel Guérin}}, ''Un jeune homme excentrique'', Julliard, 1965, p. 127-128}}
==== {{S|synonymes}} ====
* [[d’emblée]]
* [[directement]]
* [[d’un
* [[librement]]
* [[sans façon]]
Ligne 24 ⟶ 20 :
=== {{S|références}} ===
* {{R:Scheler 1862}}
* [http://www.expressio.fr/expressions/tout-de-go.php « Tout de go »], expressio.fr
{{Références}}
[[en:tout de go]]
|