« mouchard » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +danois : politispion ; +danois : spion ; +danois : cookie (assisté)
Ligne 9 :
'''mouchard''' {{pron|mu.ʃaʁ|fr}} {{m}}
# {{familier|fr}} [[espion|Espion]], [[indicateur]] pour la [[police]].
#* ''Les listes des '''mouchards''' de Fouché ne nous ont pas été conservées, le Ministre les ayant brulées en Juin 1810 au moment de sa seconde disgrâce.'' {{source|{{w|Henry Buisson}}, ''La Police, son histoire'', 1949}}
#* ''Boukharine, […], suivi pas à pas par des '''mouchards''', espionné nuit et jour, discute, blême de colère et d'angoisse, aux séances du Bureau politique.'' {{source|[[w:Victor Serge|Victor Serge]], ''Portrait de Staline'' -1940}}
#* ''Sauf des '''mouchards''' et des gendarmes,<br/>On ne voit plus par les chemins,<br/>Que des vieillards tristes en larmes,<br/>Des veuves et des orphelins.'' {{source|[[w:Jean-Baptiste Clément|Jean-Baptiste Clément]], ''[[w:La Semaine Sanglante|La Semaine Sanglante]]'' -1871}}
Ligne 29 :
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad-|en|confidential informant}} (1), {{trad-|en|police informant|dif=(police) informant}} (1), {{trad+|en|snitch}} (1: {{familier|nocat=1}} {{péjoratif|nocat=1}}), {{trad+|en|stool pigeon}} (1: en prison, {{péjoratif|nocat=1}}) ; {{trad+|en|bug}} (4: ''appareil'')
* {{T|da}} : {{trad-|da|politispion|c}}, {{trad-|da|spion|c}}, {{trad-|da|cookie|c}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|καταδότης|R=katadótis}} {{m}}, {{trad+|el|πληροφοριοδότης|R=pliroforiodótis}} {{m}}, {{trad+|el|χαφιές|R=chafiés}} {{m}}
{{trad-fin}}