« 易 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 17 :
:::Attacher peu d'importance > Indulgent.
:::Attacher peu d'importance > Traiter sans attention ou sans respect > Mépriser.
| composition =<p>
| composition =Noter* {{+|賜}} : cultiver sa relation avec un satellite en témoignant sa sollicitude ({{+|惕}}) par les dons et gratifications qu'on lui accorde en numéraire ({{+|錫}}).
| spécifications =<p>
* {{+|鬄}} : Le changement radical que manifeste le bonze qui se rase la tête, pour devenir différent de ce qu'il était (calme et paisible). Ce coup de rasoir lorsqu'il se sépare du monde donne de nombreux dérivés :
* {{PS|de=易|clef=攴|char=敡|pinyin=yì|sens=mépriser, traiter avec peu de respect, voir {{+|易}}|ici=mépriser }}
* {{PS|de=易|clef=貝|char=賜|pinyin=sì|sens=donner, bienfait, gratifier ; récompenser ; faire une faveur, faveur|ici=soigner, cultiver}}
** {{PS|de0=易|clef2=貝|de=賜|clef=心|char=惕|pinyin=chǎng, tì|sens=(={{+|惖}}) faire du bien, sollicitude, réjouir ; respect, inquiétude, crainte ; diligence, promptitude|ici= bienfait, faire une faveur}}
** {{PS|de0=易|clef2=貝|de=賜|clef=金|char=錫|pinyin=xí|sens=donner, récompenser ; donner un renseignement ; étain|ici= donner, récompenser}}
*** {{PS|de0=易|clef2=金|de=錫|clef=目|char=睗|pinyin=shì, yá|sens=jeter un regard rapide ; éclair|ici= éclat métallique, renseignement}}
* {{PS|de=易|clef=辵|char=逷|pinyin=tì|sens={{+|逖}} éloigné|ici= attacher peu d'importance}}
* {{PS|de=易|clef=髟|char=鬄|pinyin=tì|sens={{+|剃}} raser les cheveux ; {{+|髢}} faux cheveux ; {{+|剔}} séparer, retrancher, curer, nettoyer,... ; dépecer, mettre en quartier|ici=arracher les mauvaises herbes, uni}}
** {{PS|de0=易|clef2=髟|de=鬄|clef=刀|char=剔|pinyin=tī|sens=retrancher, émonder, corriger, curer ; percer et nettoyer ; mettre à découvert en creusant, découvrir en cherchant, faire ressortir le sens d'une expression ; gratter, racler, séparer la chair des os, {{+|剃}} couper ou raser les cheveux|ici=retrancher, curer}}
*** {{PS|de0=易|clef2=刀|de=剔|clef=骨|char=䯜|pinyin=tì|sens=moelle?|ici=percer et nettoyer, curer }}
Ligne 40 ⟶ 34 :
** {{PS|de0=易|clef2=髟|de=鬄|clef=衣|char=裼|pinyin=tì, xī, xí|sens= langes|ici=curer, nettoyer}}
** {{PS|de0=易|clef2=髟|de=鬄|clef=疒|char=痬|pinyin=yì|sens=plaie à la tête, ulcère, blessure, abcès, furoncle ; flux de ventre|ici=raser les cheveux }}
 
| spécifications =<p>
* {{PS|de=易|clef=攴|char=敡|pinyin=yì|sens=mépriser, traiter avec peu de respect, voir {{+|易}}|ici=mépriser }}
* {{PS|de=易|clef=貝|char=賜|pinyin=sì|sens=donner, bienfait, gratifier ; récompenser ; faire une faveur, faveur|ici=soigner, cultiver}}
** {{PS|de0=易|clef2=貝|de=賜|clef=心|char=惕|pinyin=chǎng, tì|sens=(={{+|惖}}) faire du bien, sollicitude, réjouir ; respect, inquiétude, crainte ; diligence, promptitude|ici= bienfait, faire une faveur}}
** {{PS|de0=易|clef2=貝|de=賜|clef=金|char=錫|pinyin=xí|sens=donner, récompenser ; donner un renseignement ; étain|ici= donner, récompenser}}
*** {{PS|de0=易|clef2=金|de=錫|clef=目|char=睗|pinyin=shì, yá|sens=jeter un regard rapide ; éclair|ici= éclat métallique, renseignement}}
* {{PS|de=易|clef=辵|char=逷|pinyin=tì|sens={{+|逖}} éloigné|ici= attacher peu d'importance}}
| assimilation ={{+|也}} est peut-être mis pour {{+|易}} dans {{+|𦧇}} (={{+|舓}}) et {{+|髢}} (={{+|鬄}}).
| rapprochement =
Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/wiki/易 »