« syriaque » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
déploiement {{catégorie langue}} ; code langue
→‎Adjectif : modèle source
Ligne 7 :
'''syriaque''' {{pron|si.ʁjak|fr}} {{mf}}
# Relatif à la [[langue]] que [[parlaient]] les [[ancien]]s [[peuple]]s de la [[Syrie]].
#* ''… Sakya-Pandita, leur communiqua en même temps l'alphabet '''syriaque''', qu'il avait emprunté aux Turcs Oigours, et que ceux-ci avaient reçu des nestoriens.'' ({{source|{{w|Jean-Jacques Ampère}}, ''[[s:La Chine et les travaux d'Abel Rémusat|La Chine et les travaux d'Abel Rémusat]]'', Revue des Deux Mondes, 1832, tome 8)}}
#* ''J’avais, à ce moment, une force d’assimilation extraordinaire. Je suçai tout ce que j’entendais dire à mon maître. Ses livres étaient à ma disposition, et il avait une bibliothèque très complète. Les jours de promenade à Issy, il m’emmenait sur les hauteurs de la Solitude, et là il m’apprenait le '''syriaque'''. Nous expliquions ensemble le Nouveau Testament '''syriaque''' de Gutbier.'' {{source|{{w|Ernest Renan}}, ''Souvenirs d’enfance et de jeunesse'', 1883, collection Folio, page 165.}}