: ''({{date|1499)''}} Du {{étyl|xbm|br|mot=bara}}{{R|CATH}}, issu du {{étyl|proto-celtique|br}} {{recons|lang-mot-vedette=br|barg-o-|proto-celtique}}, issu lui-même d'une racine en {{étyl|ine-pie|br}} {{recons|BHERGH}}{{R|LEBM}}.
: À comparer avec les mots ''bara'' en gallois et en cornique, ''bargen'' en vieil- irlandais, ''[[bairghean]]'' en gaélique irlandais, et ''[[bairghin]]'' en gaélique écossais (« pain, gâteau »). : ces derniers d’un celtique {{recons|lang-mot-vedette=br|barg-o-}}, cf le latin ''fere-tu-m'' (« gâteau d’offrande »), l’anglo-saxon ''byrg-an'' (« goûter, manger ») ; soit une racine BHERGH sans répondant sûr ailleurs{{R|LEBM}}.
: EtÀ comparer également avec le latin ''feretum'' (« gâteau d’offrande »), l’anglo-saxon ''byrgan'' (« goûter, manger »), le [[persan]] ''ba'', hébreul’hébreu ''barah'' (« nourriture »), d’où une cinquantaine de mots dérivés en toutes langues. {{source|{{w|Bullet}}}}.