bara
FrançaisModifier
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe barer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on bara | ||
bara \ba.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de barer.
PrononciationModifier
- La prononciation \ba.ʁa\ rime avec les mots qui finissent en \ʁa\.
- Côte d'Ivoire (Abidjan) : écouter « bara [Prononciation ?] »
AnagrammesModifier
AfarModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
bara
BambaraModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif Modifier
bara \bara\
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bara \bà.ra\ |
baraw \bà.raw\ |
bara \bà.ra\
bara \bara\
DérivésModifier
Postposition Modifier
bara \bara\
- Chez.
- An ka taa i bara. : Allons chez toi.
HomophonesModifier
BretonModifier
ÉtymologieModifier
- (1499) Du moyen breton bara[1], issu du proto-celtique *bargos, barginā, issu lui-même d'une racine en indo-européen commun *bʰars-[2].
- À comparer avec les mots bara en gallois, bara en cornique, bairgen en vieil irlandais, bairghean en gaélique irlandais, bairghin en gaélique écossais (« pain, gâteau ») et le vieux norrois barr.
- À comparer également avec le latin far (« gâteau d’offrande »), l’anglo-saxon byrgan (« goûter, manger »), le persan ba, l’hébreu barah (« nourriture »), d’où une cinquantaine de mots dérivés en toutes langues— (Bullet).
Nom commun Modifier
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | bara | baraioù | baraoù |
Adoucissante | vara | varaioù | varaoù |
Durcissante | para | paraioù | paraoù |
bara \ˈbɑː.ra\ masculin
- Pain.
- En han’ Doue un tamm bara. — (Fañch an Uhel, Gwerziou Breiz-Izel. Chants populaires de Basse-Bretagne, Édouard Corfmat, 1868, Levrenn I, p. 80.)
DérivésModifier
- baraa
- bara amann
- bara amanenn
- bara an aelez
- bara an aoter
- bara-an-evn
- bara-an-hocʼh
- bara-an-ozhacʼh-kozh
- bara ar Rouanez
- bara ar valadenn gentañ
- bara biologel
- bara brazed
- bara brizh
- bara-choanenn
- bara-chokolad
- bara dibar
- bara du
- baraek
- baraenn
- baraer
- baraerezh
- bara fresk
- bara-gad
- bara-gavr
- bara giz gwechall
- bara giz kozh
- bara goell
- bara gwenn
- baraiñ
- bara-kan
- bara kej
- bara-koukoug
- bara kras
- bara krazet
- bara-laezh
- bara-ludu
- bara mag
- bara-mel
- bara-mel plaen
- bara-minvig
- bara-mor
- bara moull
- bara poazhet gant tan keuneud
- bara pobet gant tan keuneud
- bara-oaled
- bara-rezin
- bara segal biologel
- bara segal
- bara-tiegezh
- bara tosennet
- choanenn vara
- forn vara
- gounid e vara
- jelkenn vara
- klasker-bara
- kontell-vara
- krazerez-vara
- stucʼhenn-vara
- tanavenn vara
- torzh vara
- trankenn vara
Dérivés dans d’autres languesModifier
AnagrammesModifier
RéférencesModifier
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900, 378 pages → lire sur wikisouce
CorniqueModifier
ÉtymologieModifier
- Voir le mot breton.
Nom commun Modifier
bara \Prononciation ?\ masculin
- Pain.
GalloisModifier
ÉtymologieModifier
- Voir le mot breton.
Nom commun Modifier
bara \Prononciation ?\ masculin
- Pain.
DioulaModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en dioula. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
bara \Prononciation ?\
- Travail.
- Bara be thiama
- Il y a beaucoup de travail
PrononciationModifier
- Côte d'Ivoire : écouter « bara [Prononciation ?] »
IbatanModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
bara \Prononciation ?\
- (Anatomie) Poumon.
IndonésienModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
bara \Prononciation ?\
- Braise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Escarbille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
DérivésModifier
AnagrammesModifier
ItalienModifier
ÉtymologieModifier
- De l’ancien haut-allemand *bara [1], lui-même d’une racine indo-européenne bher- « porter » (cf. anglais to bear, « porter » ; aussi, en français : la mise en bière, d’origine francique).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bara \ˈba.ra\ |
bare \ˈba.re\ |
bara \ˈba.ra\ féminin
SynonymesModifier
DérivésModifier
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe barare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(lui / lei) bara | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) bara |
bara \ˈba.ra\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de barare.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de barare.
Voir aussiModifier
- bara sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
RéférencesModifier
- [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
KinyarwandaModifier
Nom commun Modifier
ibara classe 5 (pluriel classe 6 : amabara)
PapiamentoModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
bara \Prononciation ?\ féminin
SlovèneModifier
Forme de nom commun Modifier
bara \Prononciation ?\ masculin inanimé
SuédoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe Modifier
bara \Prononciation ?\
SynonymesModifier
PrononciationModifier
- Suède : écouter « bara [Prononciation ?] »