Ouvrir le menu principal
Voir aussi : får

Sommaire

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

far

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du fataleka.

RéférencesModifier

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin farsus [1] → voir farce qui donne l’ancien français fars avec influence du latin far, farris (« épeautre », « gâteau sacré »). Le breton a farz fourn (« far au four »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
far fars
\faʁ\

far \faʁ\ masculin

  1. (À l'origine) Bouillie de blé à laquelle on ajoutait des fruits secs avant cuisson.
    • Le far est meilleur avec les pruneaux ayant gardé leur noyau. — (L'École de Cuisine, Paris, éd. de Vergennes, 1979, p. 40)
  2. (Aujourd'hui) Plat traditionnel breton, parfois assimilé à un gâteau.

HyponymesModifier

TraductionsModifier

PrononciationModifier

  • Rimes en \faʁ\, \aʁ\
  • France (Paris) : écouter « far »

HomophonesModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • far sur l’encyclopédie Wikipédia  

RéférencesModifier

Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

1 : Du latin facere.
2 : Du latin fari.
3 : Du latin pharus.
4 : Du latin far. Qui a donné notamment l’italien farro (« épeautre »).

Verbe 1 Modifier

far

  1. Faire.
  2. Copuler, faire l’amour.

VariantesModifier

Verbe 2Modifier

far

  1. Dire, parler.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Nom commun 3Modifier

far masculin

  1. Phare.

Nom commun 4Modifier

far masculin

  1. Escande, espèce de froment.

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’anglo-saxon feor. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de further et de furthest.

Adjectif Modifier

Nature Forme
Positif far
\ˈfɑɹ\ ou \ˈfɑː\
Comparatif farther
\ˈfɑɹ.ðɚ\ ou \ˈfɑː.ðə\
Superlatif farthest
\ˈfɑɹ.ðɪst\ ou \ˈfɑː.ðɪst\
Nature Forme
Positif far
\ˈfɑɹ\ ou \ˈfɑː\
Comparatif further
\ˈfɝ.ðɚ\ ou \ˈfɜː.ðə\
Superlatif furthest
\ˈfɝ.ðɪst\ ou \ˈfɜː.ðɪst\

far \ˈfɑɹ\ (États-Unis), \ˈfɑː\ (Royaume-Uni)

  1. Lointain.

DérivésModifier

Adverbe Modifier

Nature Forme
Positif far
\ˈfɑɹ\ ou \ˈfɑː\
Comparatif farther
\ˈfɑɹ.ðɚ\ ou \ˈfɑː.ðə\
Superlatif farthest
\ˈfɑɹ.ðɪst\ ou \ˈfɑː.ðɪst\
Nature Forme
Positif far
\ˈfɑɹ\ ou \ˈfɑː\
Comparatif further
\ˈfɝ.ðɚ\ ou \ˈfɜː.ðə\
Superlatif furthest
\ˈfɝ.ðɪst\ ou \ˈfɜː.ðɪst\

far \ˈfɑɹ\ (États-Unis), \ˈfɑː\ (Royaume-Uni)

  1. Loin.
  2. (Intensificateur d’un comparatif) Beaucoup.
    • He was far richer than we had thought.‎
      Il était beaucoup plus riche que nous ne l’avions pensé.

SynonymesModifier

Intensificateur d’un comparatif :

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • États-Unis : écouter « far [fɑɹ] »
  • Royaume-Uni : écouter « far [fɑː] »
  • Suisse (Genève) : écouter « far »
  • (Région à préciser) : écouter « far [Prononciation ?] »

AnagrammesModifier

BretonModifier

Forme de verbe Modifier

Mutation Forme
Non muté par
Adoucissante bar
Spirante far
Durcissante inchangé

far \ˈf̬ɑːr\

  1. Forme mutée de par par spirantisation (p > f).

DanoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

far \Prononciation ?\ commun

  1. (Famille) Père.

SynonymesModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De l’indo-européen commun *bhares [1] (« orge »).

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif far farra
Vocatif far farra
Accusatif far farra
Génitif farris farrum
Datif farrī farribus
Ablatif farrĕ farribus

far \Prononciation ?\ neutre

  1. Froment, blé, gruau, épeautre (fréquemment utilisé dans la religion romaine).
    • ne in sacrificio quidem umquam aut itinere ullo temperavit quin inter altaria ibidem statim viscus et farris panes paene rupta e foco manderet, Suetone. Vit. 13
      pas même lors d'un sacrifice ou d'un voyage il ne sut se retenir, devant les autels, de manger aussitôt, sur place, les entrailles et les pains de blé, qu'il arrachait presque du foyer.

DérivésModifier

  • confarreātĭo, confarréation (cérémonie de mariage au cours de laquelle les époux mangeaient un gâteau de farine d'épeautre en présence du Grand Pontife et de dix témoins)
  • confarrĕo, se marier par confarréation
  • farina, farine
  • farraceus, farrārĭus : de blé, de froment
  • farrago, dragée (mélange de grains et d'herbes pour les animaux), seigle - mélange, fatras, recueil, compilation, macédoine
  • farrarĭum, grange.
  • farrātus, farreārĭus, farreātus, farreus : de blé, de farine - de bouillie
  • farreātĭo, farréation (usage du pain dans la cérémonie des mariages patriciens)
  • farreum, gâteau de farine de froment.
  • farricŭlum, petit gâteau de farine de froment.

RéférencesModifier

NorvégienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
Indéfini far fedre
Défini faren fedrene

far masculin

  1. (Famille) Père.

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin facere.

Verbe Modifier

far \fa\ (graphie normalisée)

  1. Faire.

VariantesModifier

Variantes dialectalesModifier

SynonymesModifier

PrononciationModifier

  • France (Béarn) : écouter « far »

RéférencesModifier

SlovèneModifier

Forme de nom commun Modifier

far \Prononciation ?\ féminin

  1. Génitif duel de fara.
  2. Génitif pluriel de fara.

SuédoisModifier

ÉtymologieModifier

Syncope de fader.

Nom commun Modifier

Commun Indéfini Defini
Singulier far fadern
Pluriel fäder fäderna

far \fɑːr\ commun

  1. (Famille) Père.

SynonymesModifier

PrononciationModifier

TchèqueModifier

Forme de nom commun Modifier

far \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel du nom fara.

WolofModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

far \Prononciation ?\

  1. (Famille) Fiancé.

PrononciationModifier