Ouvrir le menu principal

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

fer

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du feroge.

RéférencesModifier

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom commun 1) (Xe siècle) Du latin ferrum, de même sens.

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
fer fers
\fɛʁ\
 
Échantillon de fer. (2)
 
Prisonnier aux fers dans un cachot de la Bastille.

fer \fɛʁ\ masculin

  1. (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de numéro atomique 26 et de symbole Fe qui fait partie des métaux de transition.
    • Le perchlorure de fer ajouté à une solution d’antipyrine donne une coloration rouge. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • Le fer, en particulier, a un spectre total (visible et photographiable) ne renfermant pas moins de 5000 raies […] — (Compte Rendu, volume 41, Association française pour l’avancement des sciences, 1913, page 166)
  2. (Métallurgie) (Indénombrable) Métal pur de cet élément, blanc grisâtre, ductile et malléable.
    • Le minerai de fer a donné naissance à l’une des principales et des plus anciennes industries des Ardennes, la métallurgie du fer. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 10)
    • On sait que l’emploi du fer fut inconnu de toute l’Amérique avant l’arrivée de Colomb. […] Parfois cependant le fer météorique est employé accidentellement. — (René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e éd., p. 18)
    • D’après d’anciennes traditions, ce furent des peuples sarmates, habitant la Tauride (Crimée actuelle) ou la région de Kertch, riveraine de la mer d’Azov, qui, les premiers en Europe, apprirent à fabriquer des armes et des outils de fer. — (Maurice Lecerf, Le Fer dans le monde, Payot, 1942)
  3. (Métallurgie) (Par extension) Acier ne durcissant pas par trempe (acier doux, à faible teneur en carbone).
    • Au dessus de la cheminée, sur un piton de fer planté au mur, était fiché un pan de lard gras […] — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Fer doux, étamé, blanc, battu, forgé.
    • Nos travaux commencèrent par le vol, dont je fus chargé, d'une cuillère en fer battu, dans un tiroir de la cuisine. Ma mère la chercha longtemps, et la retrouva plusieurs fois. Mais elle ne la reconnut jamais, car nous l'avions aplatie à coups de marteau pour en faire une truelle. — (Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, page 112.)
  4. (Par extension) Minéral contenant du fer.
    • La sidérose est aussi appelée fer spathique.
  5. (Biochimie) Substance ferrugineuse contenue dans certains aliments et indispensable au bon fonctionnement des organismes biologiques.
    • La viande rouge contient beaucoup de fer.
    • Et comme disait mon grand-fer… euh… mon grand-père, il faut vivre mais il faut pas sans fer !… — (Bourvil, La Causerie anti-alcoolique)
  6. (Par extension) (Astronomie) Météorite de type sidérite, constituée essentiellement de fer et de nickel.
  7. (Par métonymie) Objet en fer.
  8. (En particulier) (Escrime) Lame d’une arme ou d’un outil.
    • Deux cris retentirent en même temps ; les fers se croisèrent tout jaillissants d’étincelles, et le combat dura une minute qui me parut un siècle. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • Dans les houes, le fer forme un angle aigu avec le manche, généralement incurvé en dedans […] — (P. Bussard, Cultures légumières, 1943)
    • Il […] choisit avec un soin extrême une flèche dans sa trousse, la posa en équilibre sur son doigt, de manière à voir si le fer de la pointe ne pesait pas plus que l’ivoire de l’encoche […] — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
    • Il faudra faire changer le fer du rabot, il ne coupe plus.
  9. (Maréchalerie) (Par ellipse) Fer-à-cheval, bande recourbée en fer formant une semelle, que l’on fixe sous la face inférieure du pied du cheval et de quelques autres bêtes de somme.
    • Si ce sont des chevaux de distinction, ayant une certaine dose de sang anglais, on les chausse avec de vieux fers à l’anglaise à leur passage à Nîmes ou tout autre ville, et on les dit originaires d’outre-Manche. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
  10. (Au pluriel) (Par métonymie) Entraves ; chaînes ; menottes.
    • Pendant mille ans nous avons garrotté l’humanité sur les chevalets ensanglantés ; de nouveau nous lui tenaillerons les chairs avec des fers rougis pour que la foi pénètre en son cœur. — (Paul Lafargue, Pie IX au Paradis, 1890)
    • Je te le dis, je te préviens que, à la première faute de ce genre, je te punirai de la prison et des fers. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
  11. (Au pluriel) (Par extension) Esclavage, état d’oppression.
    • L’homme est né libre, et partout il est dans les fers. — (Jean-Jacques Rousseau, Du contrat social, Livre I, 1762)
  12. (Golf) Club de golf à tête métallique, pour frapper la balle à distance longue ou intermédiaire.
    • Située à Carlsbad en Californie et spécialisée dans la fabrication d'équipement de golf, cette compagnie fabrique des bois, des fers, des wedges, des putters, des balles de golf et licencie son nom pour ce qui concerne l'habillement, les chaussures, les chronomètres et les accessoires. — (Petit Futé : 52 week-ends de golf, Nouvelles Éditions de l’Université, 2009, p. 22)
  13. (Métallurgie) (Mécanique) Profilé métallique obtenu par laminage ou étirage.
    • Fer I, fer H, fer C, fer U, fer cornière.
  14. (Typographie) Parties métalliques d’un composteur touchant la première et la dernière lettre en plomb, d’où les expressions fer à gauche et fer à droite désignant l’appui de la première lettre dans une ligne et ainsi l’alignement d’un texte en bout de justification à gauche et à droite. Ces expressions sont restées pour la photocomposition.
  15. (Populaire) (Par ellipse) Fer à repasser.
  16. (Héraldique) Voir de fer.

DérivésModifier

Proverbes et phrases toutes faitesModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

  •   fer figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : charpente.

TraductionsModifier

Nom commun 2Modifier

Singulier Pluriel
fer fers
\fɛʁ\

fer \fɛʁ\ masculin

  1. (Linguistique) langue sara-bongo-baguirmienne parlée en Centrafrique
    • À l’exception du fer, lequel renforce alors la voyelle initiale par une consonne qui souvent ‘copie’ la consonne interne. — (Pascal Boyeldieu, Présentation des langues sara-bongo-baguirmiennes, CNRS-LLACAN, Paris, 2006, page 7)

Adjectif Modifier

Invariable
fer
\fɛʁ\

fer \fɛʁ\ invariable

  1. De couleur fer, gris neutre moyen sombre souvent mat. #AFAFAF
    • Une voiture fer.

PrononciationModifier

HomophonesModifier

Voir aussiModifier

  • fer sur l’encyclopédie Wikipédia  
  • Le thésaurus couleur en français  

RéférencesModifier

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom) : du latin ferrum.
(Adjectif) : du latin ferum, accusatif de ferus.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet fers fer
Cas régime fer fers

fer \Prononciation ?\ masculin

  1. Fer (métal).

Adjectif Modifier

Nombre Cas Masculin Féminin Neutre
Singulier Sujet fers fere fer
Régime fer
Pluriel Sujet fer feres
Régime fers

fer \Prononciation ?\ masculin

  1. Féroce.
    • Quatre pez ad la beste, e mult est de fer estre ; — (Ph. de Thaon, Bestiaire, page 86, édition de Thomas Wright)
    • Karles od le fer vis — (Voyage de Charlemagne, page 26, édition de Francisque Michel)
      Charles, avec le visage féroce
  2. Cruel, violent.
    • Cruel fut e fel e fers — (La vie de saint Georges, édition de Matzke, p. 2, fin du XIIe siècle)

VariantesModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

  • Anglais : fierce (du cas sujet fers)

RéférencesModifier

Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

1 : Du latin ferrum.
2 : Du latin ferus.

Nom commun Modifier

fer masculin

  1. Fer.

VariantesModifier

Adjectif Modifier

fer \Prononciation ?\ masculin

  1. Farouche, sauvage, cruel, féroce.

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

BretonModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux breton fer.
Mentionné en moyen breton (fer).
À comparer avec l’adjectif gallois ffer.

Adjectif Modifier

fer \ˈfeːʁ\

  1. Brave.

Nom commun Modifier

Collectif Singulatif
fer ferenn

fer \ˈfeːr\ collectif

  1. (Botanique) Lentilles.

Forme de nom commun Modifier

Mutation Collectif Singulatif Pluriel
Non muté per perenn perennoù
Adoucissante ber berenn berennoù
Spirante fer ferenn ferennoù

fer \ˈf̬eːr\ collectif

  1. Forme mutée de per par spirantisation.

Forme de verbe Modifier

fer \ˈfeːr\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ferañ/ferat/feriñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ferañ/ferat/feriñ.

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

(Adjectif) Du latin ferus.
(Verbe) Du latin facere.

Adjectif Modifier

fer masculin (féminin : fera, masculin pluriel fers, féminin pluriel feres)

  1. Sauvage.

Verbe Modifier

fer \ˈfe\ (première personne du présent de l’indicatif faig, participe passé fet) (conjugaison)

  1. Faire.
    • Fer vinagre.
    • Faire du vinaigre.
    • Quatre i quatre fan vuit.
    • Quatre et quatre font huit.
  2. Représenter, constituer
    • Els jubilats fan un quart de la població.
    • Les retraités représentent un quart de la population.
  3. Devenir.
    • Fer d’un enemic un aliat.
    • Transformer un ennemi en allié.
  4. Donner.
    • El primer marit li va fer dos fills.
    • Son premier mari lui a donné deux fils.
    • Feu-me mig quilo de formatge.
    • Donnez-moi un demi kilo de fromage.
  5. Pondre.
    • La canària ha fet un ou.
    • Le canari a pondu un œuf.
  6. Produire, fabriquer.
    • Aquesta terra fa molt bon blat.
    • Ce pays produit du très bon blé.

SynonymesModifier

AntonymesModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : fer.

FéroïenModifier

Forme de verbe Modifier

fer \feːr\

  1. Troisième personne du singulier du présent du verbe fara : il/elle/on va.

HomophonesModifier

RéférencesModifier

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : fer.

LatinModifier

Forme de verbe Modifier

fer \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de fero.

MannoisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieil irlandais fer, issu du proto-celtique *wiros, lui-même issu du proto-indo-européen *wiHrós.

Nom commun Modifier

fer

  1. Homme.

RéférencesModifier

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : fer.

OccitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin ferrum.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
fer
[Prononciation ?]
fers
[Prononciation ?]

fer [Prononciation ?] (graphie normalisée) masculin

  1. (limousin) Fer.

Variantes dialectalesModifier

RéférencesModifier

  • Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010

PapiamentoModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

fer \Prononciation ?\

  1. Ressort.

Variantes orthographiquesModifier

SynonymesModifier

RomancheModifier

ÉtymologieModifier

Forme et orthographe du dialecte puter.

Verbe Modifier

fer

  1. Faire.

ScotsModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif Modifier

fer (comparatif ferther, superlatif ferthest)

  1. (Sud de l’Écosse) Loin.

RéférencesModifier

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : fer.

Vieil irlandaisModifier

ÉtymologieModifier

De l'irlandais primitif *ᚃᚔᚏᚐᚄ, lui-même issu du proto-celtique *wiros, issu du indo-européen commun *wiHrós. Origine commune dans le latin vir, le sanskrit वीर vīrá et le gothique 𐍅𐌰𐌹𐍂 waír.

Nom commun Modifier

fer \fʲer\

  1. Homme.

RéférencesModifier

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : fer.

Vieux haut allemandModifier

ÉtymologieModifier

Du proto-germanique de l’ouest *ferro-, d’où provient également feorr en anglo-saxon.

Adjectif Modifier

fer

  1. Éloigné, lointain.

RéférencesModifier

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : fer.

WolofModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

fer \Prononciation ?\

  1. Ceinture de perles.