Voir aussi : Para, pára, pâra, Pará, parà, pară, para-, -para

Étymologie

modifier
(Nom 1, Adjectif) Apocope de parachutiste.
(Nom 2) Apocope de parapharmacie.
(Nom 3) (c. 1782) "On vient de transporter de la Turquie à Belgrade plus de 1000 outres d'huile: ce qui en a tout-à-coup fait baisser le prix de 30 paras, à 16 l'oka" en page 346 dans la "Gazette du commerce" du 1 juin 1782.
(Monnaie turque) Du turc para.
(Caoutchouc) Antonomase de Para, État du Brésil d’où il provient.

Nom commun 1

modifier
SingulierPluriel
Masculin
et féminin
para paras
\pa.ʁa\

para \pa.ʁa\ masculin et féminin identiques

  1. (Parachutisme) Parachutiste.
    • « Quarante-trois jours chez les paras. Excuse-moi, j’ai encore du mal à parler ils m’ont brûlé la langue », et il me montra sa langue tailladée.  (Henri Alleg, La Question, 1957)
    • Soldats des autres ethnies, je ne vous fais pas moindre part de ma confiance ; je sais que l’armée dans son ensemble m’est fidèle, comme à son chef légitime, et Mokutu n’a pu réussir son mauvais coup qu’en soudoyant non pas l’armée, mais un bataillon de paras gavés grassement et traités prétoriennement à l’hôtel Memling, partie grâce aux pourboires américains, partie et surtout, grâce aux fonds qui devaient servir à vous payer vos soldes !  (Aimé Césaire, Une saison au Congo, 1973, acte 3, scène 1, éditions Points, pages 100-101)
  2. Paramilitaire.

Traductions

modifier

Nom commun 2

modifier
SingulierPluriel
para paras
\pa.ʁa\

para \pa.ʁa\ féminin

  1. Parapharmacie.
    • Prix cassés sur la para ! (annonce lue le 28 avril 2010 à Paris, affichée devant une pharmacie)

Nom commun 3

modifier
SingulierPluriel
para paras
\pa.ʁa\
Pièce de 10 paras turc.
Para yougoslave.

para \pa.ʁa\ masculin

  1. (Numismatique) Ancienne petite monnaie turque, quarantième partie de la piastre, dont la valeur varia selon la contrée où on en faisait usage.
    • — Oui, reprit le seigneur Kéraban en s’animant de plus belle. Au moment où j’allais m’embarquer dans mon caïque… pour aller dîner à Scutari… avec mon ami Van Mitten, cet impôt de dix paras venait d’être établi !… Naturellement, j’ai refusé de payer !… On a refusé de me laisser passer !… J’ai dit que je saurais bien aller à Scutari sans traverser le Bosphore !… On m’a répondu que cela ne serait pas !… J’ai répondu que cela serait !… Et cela sera ! Par Allah ! je me serais plutôt coupé la main que de la porter à ma poche pour en tirer ces dix paras !  (Jules Verne, Kéraban-le-Têtu)
  2. (Numismatique) Ancienne devise du royaume de Yougoslavie.

Nom commun 4

modifier
SingulierPluriel
para paras
\pa.ʁa\

para \pa.ʁa\ masculin

  1. (Vieilli) Caoutchouc de Para au Brésil, caoutchouc d’excellente qualité.

Traductions

modifier

Nom commun 5

modifier
SingulierPluriel
para paras
\pa.ʁa\

para \pa.ʁa\ masculin

  1. (Bénin) Nom donné à diverses drogues.
    • Pourquoi les conducteurs de taxis-motos prennent-ils du « para » ?  (Hervé Bonaventure Mêtonmassé Gbenahou, La consommation de substances psychoactives par les taxis-motos à Cotonou, au Bénin, The Conversation, 30 juin 2024)


Traductions

modifier

Adjectif

modifier
SingulierPluriel
para paras
\pa.ʁa\

para \pa.ʁa\ masculin et féminin identiques

  1. Parachutiste.
    • Des femmes paras.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe parer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on para
Futur simple

para \pa.ʁa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de parer.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier
  • para sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

modifier

Nom commun 2

modifier

para \paɾa\ intransitif

  1. Avoir les cheveux blancs.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

Forme de nom commun

modifier
Mutation Singulier Pluriel 1 Pluriel 2
Non muté bara baraioù baraoù
Adoucissante vara varaioù varaoù
Durcissante para paraioù paraoù

para \ˈpɑːra\ masculin

  1. Forme mutée de bara par durcissement (b > p).

Étymologie

modifier
(Siècle à préciser) De pora, composé de por et de a.

Préposition

modifier
Invariable
para
\ˈpa.ɾa\

para \ˈpa.ɾa\ invariable (atone)

  1. Afin de, pour, de manière à.
    • Esperaba oír su nombre para responder presente y el grito se estranguló en su garganta.  (Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966)
      Il attendait d’entendre son nom pour répondre présent et le cri s’étouffa dans sa gorge.
    • El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo.  (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
      Le monde était si récent que beaucoup de choses n’avaient pas encore de nom et pour les mentionner, il fallait les montrer du doigt.
    • Si no alcanzan las palabras
      para lo que hay que contar,
      inventemos otro idioma.
      Siempre te voy escuchar.
       (Canticuénticos, « Hay secretos », écrit, composé et chanté par Ruth Hillar, dans ¿Por qué, por qué? [écouter en ligne], GOBI Music, Santa Fe de la Vera Cruz (Argentine), 2018)
      Si les mots ne suffisent pas
      pour ce qu’il y a à raconter,
      inventons une autre langue.
      Toujours je t’écouterai.

Forme de verbe 1

modifier
Voir la conjugaison du verbe parar
Indicatif Présent (yo) para
(tú) para
(vos) para
(él/ella/usted) para
(nosotros-as) para
(vosotros-as) para
(os) para
(ellos-as/ustedes) para
Imparfait (yo) para
(tú) para
(vos) para
(él/ella/usted) para
(nosotros-as) para
(vosotros-as) para
(os) para
(ellos-as/ustedes) para
Passé simple (yo) para
(tú) para
(vos) para
(él/ella/usted) para
(nosotros-as) para
(vosotros-as) para
(os) para
(ellos-as/ustedes) para
Futur simple (yo) para
(tú) para
(vos) para
(él/ella/usted) para
(nosotros-as) para
(vosotros-as) para
(os) para
(ellos-as/ustedes) para
Impératif Présent (tú) para
(vos) para
(usted) para
(nosotros-as) para
(vosotros-as) para
(os) para
(ustedes) para

para \ˈpa.ɾa\

  1. Troisième personne du singulier (él) de l’indicatif présent du verbe parar arrêter »).
  2. Deuxième personne du singulier () de l'impératif du verbe parar (« arrêter »).

Forme de verbe 2

modifier
Voir la conjugaison du verbe parir
Subjonctif Présent que (yo) para
que (tú) para
que (vos) para
que (él/ella/usted) para
que (nosotros-as) para
que (vosotros-as) para
que (os) para
(ellos-as/ustedes) para
Imparfait (en -ra) que (yo) para
que (tú) para
que (vos) para
que (él/ella/usted) para
que (nosotros-as) para
que (vosotros-as) para
que (os) para
(ellos-as/ustedes) para
Imparfait (en -se) que (yo) para
que (tú) para
que (vos) para
que (él/ella/usted) para
que (nosotros-as) para
que (vosotros-as) para
que (os) para
(ellos-as/ustedes) para
Futur que (yo) para
que (tú) para
que (vos) para
que (él/ella/usted) para
que (nosotros-as) para
que (vosotros-as) para
que (os) para
(ellos-as/ustedes) para

para \ˈpa.ɾa\

  1. Première personne du singulier (yo) du subjonctif présent du verbe parir accoucher »).
  2. Troisième personne du singulier (él) du subjonctif présent du verbe parir accoucher »).

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Nom commun

modifier

para \pɑ.ɾɑ\

  1. Argent (valeur monétaire)

Adjectif

modifier

para \ˈpa.ra\

  1. Pair.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article défini

modifier

para

  1. Les.

Synonymes

modifier

Étymologie

modifier
Du nom de la ville brésilienne Pará, lieu de production de ce caoutchouc.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
para
\ˈpa.ra\
pare
\ˈpa.re\

para \ˈpa.ra\ féminin

  1. Para.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe parare
Indicatif Présent
(lui / lei) para
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
para

para \ˈpa.ra\

  1. Troisième personne du singulier (lui) de l’indicatif présent du verbe parare.
  2. Deuxième personne du singulier (tu) de l’impératif présent du verbe parare.

Dérivés

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Dérivé de , avec le suffixe -ra.

Nom commun

modifier

Prononciation

modifier
  • France : écouter « para [ˈpara] »

Références

modifier
  • « para », dans Kotapedia

Forme de verbe

modifier

para \Prononciation ?\

  1. Seconde personne du singulier du présent de l’indicatif, voix active, de paro.
    • Si vis pacem para bellum. Si tu veux la paix prépare la guerre.

Dérivés

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

para \Prononciation ?\ féminin

  1. Jour.
    • Aš manau kad užtruks apie vieną parą.
      Je pense qu'il prit vers un jour.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

modifier

Nom commun 2

modifier

para \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Poitrine.

para \Prononciation ?\

  1. Avoir des cheveux blancs.

Forme d’adjectif

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Masculin par
\ˈpaɾ\
pars
\ˈpaɾs\
Féminin para
\ˈpaɾo̞\
paras
\ˈpaɾo̞s\

para \ˈpaɾo̞\ (graphie normalisée)

  1. Féminin singulier de par.

Forme de verbe

modifier

para \ˈpaɾo̞\

  1. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe parar.
  2. Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe parar.

Interjection

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Nom commun

modifier

para féminin

  1. Oiseau.

para

  1. S’arrêter.

Étymologie

modifier
(Vapeur) Du vieux slave пара, para vapeur ») apparenté à parzyć échauder, infuser »).
(Paire) Du latin par paire »)[1].

Nom commun 1

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif para pary
Vocatif paro pary
Accusatif parę pary
Génitif pary par
Locatif parze parach
Datif parze parom
Instrumental parą parami

para \para\ féminin

  1. Vapeur.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Nom commun 2

modifier

para \Prononciation ?\ féminin

  1. Paire, couple.
    • Jaś wziął parę sanek i poszedł sobie pozjeżdżać.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • para sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

modifier
  1. « para », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Étymologie

modifier
Du latin per ad.[1][2]

Préposition

modifier

para \pˈa.ɾɐ\ (Lisbonne) \pˈa.ɾə\ (São Paulo)

  1. Afin de, pour, à.
    • Dois jovens matulões de cabeça rapada, de jeans e blusões negros vêm buscar-me para me conduzirem ao chefe.  (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
      Deux jeunes costauds au crâne rasé, vêtus de jeans et blousons noirs (...) viennent me chercher pour me conduire à leur chef.
    • São duas da manhã e o sono não me chega. (...) Para chamar o sono, recorro ao mesmo expediente que a minha mãe usava para nos adormecer. Recordo a sua historieta preferida, uma lenda da sua terra natal.  (Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012)
      Il est deux heures du matin et je ne trouve pas le sommeil. (...) Pour convoquer le sommeil, je recours au même expédient dont ma mère se servait pour nous endormir. Je me souviens de son historiette préférée, une légende de sa terre natale.
    • “Hoje é dia de dizer em alto em bom som ‘ainda estamos aqui’. Estamos aqui para dizer que estamos vivos e que a democracia está viva ao contrário do que planejavam os golpistas do 8 de Janeiro de 2023”, afirmou Lula.  ((redação), « ‘Bando de aloprados achou que tomaria o poder’, diz Lula sobre plano golpista », dans IstoÉ, 8 janvier 2025 [texte intégral])
      Aujourd'hui est le jour pour dire haut et fort « nous sommes toujours là ». Nous sommes ici pour dire que nous sommes vivants et que la démocratie est vivante, contrairement à ce que les putschistes ont prévu le 8 janvier 2023 », a déclaré Lula.
    • “Vou para Petrópolis, Dom Casmurro; a casa é a mesma da Renânia; vê se deixas essa caverna do Engenho Novo, e vai lá passar uns quinze dias comigo.”  (Machado de Assis, traduit par Anne-Marie Quint, Dom Casmurro, Edições Câmara, Brasília, 2017)
      “Je vais à Pétropolis, monsieur du Bourru ; toujours dans la même maison, à Renania ; quitte donc un peu ta caverne de l’Engenho Novo, et viens passer une quinzaine là-bas avec moi.”
  2. En, vers, à, envers, pour.
  3. Pour, eu égard à, par rapport à.
    • (A caravela) era uma embarcação leve e veloz para as condições da época, de pequeno calado, permitindo por isso aproximar-se bastante da terra firme e evitar até certo ponto o perigo de encalhar.  (Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016)
      Il s’agissait d’un navire léger et rapide pour les conditions de l’époque, avec un faible tirant d'eau, ce qui lui permettait de s’approcher très près de la terre ferme et d'éviter dans une certaine mesure le danger de s’échouer.

Synonymes

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe parar
Indicatif Présent
você/ele/ela para
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
para
Voir la conjugaison du verbe parir
Subjonctif Présent que eu para
que você/ele/ela para
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
para

para \pˈa.ɾɐ\ (Lisbonne) \pˈa.ɾə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de parar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de parar.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de parir.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de parir.
  5. Troisième personne du singulier de l’impératif de parir.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. « para » dans la Infopédia, dicionários Porto editora.
  2. « para », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.

Anagrammes

modifier
Conjugaison de para Actif Passif
Infinitif para paras
Présent parar paras
Prétérit parade parades
Supin parat parats
Participe présent parande
Participe passé parad
Impératif para

para \Prononciation ?\

  1. S’accoupler.
    • De två råttorna parade sig med varandra.
      Les deux rats se sont accouplés.

Nom commun

modifier

para \pɑ.ɾɑ\

  1. Argent (valeur monétaire)

Étymologie

modifier
Du persan پاره, pāre portion, pièce, monnaie »).

Nom commun

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier