Voir aussi : PA, Pa, pA, pa, , , , pa-, -pa, -pä, .pa, ,

KotavaModifier

ÉtymologieModifier

Racine inventée arbitrairement.[1]

Verbe Modifier

Personne Présent Passé Futur
1re du sing. payá patá
2e du sing. pal payal patal
3e du sing. par payar patar
1re du plur. pat payat patat
2e du plur. pac payac patac
3e du plur. pad payad patad
4e du plur. pav payav patav
voir Conjugaison en kotava

\pa\ bitransitif

  1. Indigner.

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • France : écouter « pá [pa] »

RéférencesModifier

  • «  », dans Kotapedia
  1. Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

PalenqueroModifier

ÉtymologieModifier

De l’espagnol paz (même sens).

Nom commun Modifier

\ˈpaː\

  1. Paix
    • Ngloria a Rioso aí sielo i aí tiela po ma moná lo ke Ño se amá
      Gloire à Dieu, au plus haut des cieux et paix sur la terre aux hommes qu’il aime.

Variantes orthographiquesModifier

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

(Date à préciser) D’une onomatopée.

Interjection Modifier

\Prononciation ?\

  1. (Familier) Au revoir, salut, à plus, bye.
    • Pá, pá.
      Au revoir.

VariantesModifier

SynonymesModifier

Nom commun Modifier

\Prononciation ?\ (Abréviation)

  1. Pátek : vendredi.
    • Vstup po- 7-18,30h, zavřeno o víkend.
      Entrée lun-ven 7-18h, fermé la fin de semaine.

TsolyániModifier

Interjection Modifier

 ! \pˈɑ\

  1. Regarde !

Voir aussiModifier

TupiModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

\Prononciation ?\

  1. Oui.
    • T : Eréron dé carameino? F : arout.
      T : As-tu apporté tes offres? F : Oui je les ai apportées. — (Jean de Léry, La Langue Tupi)

AntonymesModifier

Adjectif Modifier

\Prononciation ?\

  1. Tous.

SynonymesModifier

RéférencesModifier

  • Antônio Lemos Barbosa, Pequeno vocabulário português-tupi, 1970