papa
Conventions internationales Modifier
Nom scientifique Modifier
papa \paˈpa\
Français Modifier
Étymologie Modifier
- (1256) Mot basé, comme maman, sur les premiers sons que sait émettre un bébé, interprétés comme désignant les parents qui l’entourent. C’est ce qui explique que des langues très différentes et non liées entre elles aient souvent des mots voisins dans ce sens (voir pour s’en convaincre la liste des traductions).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
papa | papas |
\pa.pa\ |
papa \pa.pa\ masculin (pour une femme, on dit : maman)
- (Familier) Père, nom donné au père par son enfant (y compris à l’âge adulte) pour le désigner affectueusement.
- Née sous les châtaigniers de Faverges-de-la-Tour en Isère, cette maman chérie (disparue en 2019) a rencontré son papa, Louis, après la Seconde Guerre mondiale. — (France Mutuelle Magazine, n° 175, janvier-février-mars 2023, page 50)
- Il commence à parler, il dit déjà « papa » et « maman ».
- Homme d’un certain âge, qui a de la corpulence et un air de bonté.
- Vous avez fait aller les autres, papa, la petite vous tient et vous polissonne… — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, deuxième partie)
- Faire tout à la papa : Sans se hâter, sans se gêner.
- (Récent) Homme ou garçon plus âgé que ceux qui parlent de lui.
Variantes Modifier
Synonymes Modifier
Dérivés Modifier
Traductions Modifier
- Albanais : baba (sq)
- Allemand : Vati (de)
- Angevin : pôpa (*), poupa (*)
- Anglais : dad (en), daddy (en), pop (en)
- Arabe : أبي (ar) ’abi
- Arabe algérien : الشايب (*) alshaayib
- Arménien : հայկ (hy) hayk
- Basque : aitatxo (eu), aita (eu)
- Papa (*) masculin :
- Breton : tadig (br), tata (br) masculin
- Catalan : papà (ca)
- Chaoui : baba (shy)
- Chinois : 爸爸 (zh) bàba
- Coréen : 아빠 (ko) apba
- Cornique : tasik (kw)
- Corse : babbà (co), o bà (co) (appel)
- Croate : tata (hr)
- Espagnol : papá (es)
- Espéranto : paĉjo (eo)
- Féroïen : pápi (fo)
- Géorgien : მამიკო (ka) mamiko
- Gotique : 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌻𐌰 (*) attila masculin
- Grec : μπαμπάς (el) babás masculin
- Grec ancien : ἀπφύς (*) apphús, πάππας (*) pappas
- Hawaïen : pāpā (*)
- Hébreu : אבא (he) aba
- Hongrois : apa (hu)
- Ido : patreto (io)
- Islandais : pabbi (is) masculin
- Italien : papà (it)
- Japonais : お父さん (ja) otōsan, パパ (ja) papa
- Kazakh : әке (kk) äke
- Kikuyu : baba (*)
- Luxembourgeois : Papa (lb)
- Macédonien : папочка (mk) papočka
- Malgache : dada (mg), aba (mg)
- Métchif : paapaa (*)
- Néerlandais : pappa (nl)
- Occitan : papà (oc)
- Papiamento : pai (*), papá (*), papi (*)
- Persan : بابا (fa) bâbâ
- Pitcairnais : daed (*)
- Polonais : tatuś (pl)
- Portugais : papai (pt), papá (pt) masculin
- Roumain : tata (ro)
- Russe : папа (ru) papa, папочка (ru) papochka
- Sango : babä (sg)
- Serbe : тата (sr) tata singulier
- Slovaque : oco (sk) masculin
- Songhaï koyraboro senni : baaba (*)
- Suédois : pappa (sv) commun
- Tahitien : pāiti (*)
- Tamoul : அப்பா (ta) appā
- Tchèque : táta (cs)
- Tofalar : аҷа (*)
- Turc : baba (tr)
- Ukrainien : тато (uk) tato
- Vietnamien : bố (vi), ba (vi), cha (vi)
Prononciation Modifier
- \pa.pa\
- France : écouter « papa [pa.pa] »
- France : écouter « papa [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « papa [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « papa [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « papa [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « papa [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « papa [Prononciation ?] »
- France : écouter « papa [Prononciation ?] »
- Rawdon (Canada) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Références Modifier
- « papa », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français Modifier
Étymologie Modifier
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\ féminin
- Bouillie pour les petits enfants.
Références Modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Apindji Modifier
Étymologie Modifier
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\
- Aile (partie du corps d’un animal).
Références Modifier
- Rébecca Grollemund, Esquisse d’une étude diachronique du groupe okani Nord, 2006, page 8.
Catalan Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\ masculin
Prononciation Modifier
- Espagne (Manresa) : écouter « papa [ˈpapə] »
Corse Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa \ˈpa.pa\ masculin
- (Religion) Pape.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Créole guadeloupéen Modifier
Étymologie Modifier
- Du français papa.
Nom commun Modifier
papa \pa.pa\ (pour une femme, on dit : manman)
- (Famille) Père.
An sé on bon timoun !
— (Jo Clémence, « On bon timoun » [« Un bon enfant »], traduction sur ptitsreporters.eklablog.com → lire en ligne)
A pa mwen ka di sa,
Sé manman é papa
Yomenm, épi dòt moun.- Je suis un bon enfant !
Ce n’est pas moi qui l’dis
C’est mon père et ma mère,
Et aussi d’autres gens.
- Je suis un bon enfant !
Variantes Modifier
Prononciation Modifier
- La Ferté-sous-Jouarre (France) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Créole haïtien Modifier
Étymologie Modifier
- Du français papa.
Nom commun Modifier
papa \pa.pa\ masculin (pour une femme, on dit : manman)
- (Famille) Père.
papa'm.
- Mon papa.
Variantes Modifier
Prononciation Modifier
- Haïti : écouter « papa [Prononciation ?] »
Djiwarli Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\
- Eau.
Références Modifier
- Jiwarli Dictionary, 2007
Douala Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
papa \Prononciation ?\
- Balayer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références Modifier
- Clédor Nseme, Ɓɔ́lɔ ó múnja, Comité de la langue duálá (COLAD), 1999
Espagnol Modifier
Étymologie Modifier
- (Nom commun 1) Du quechua papa (« pomme de terre »)
- (Nom commun 2) Du latin papa (« pape »).
- (Nom commun 3) Du latin pappa (« mot dont les enfants désignent la nourriture »).
Nom commun 1 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
papa \pa.pa\ |
papas \pa.pas\ |
papa féminin
- Pomme de terre, patate.
- (Salvador) Argent, monnaie, sou.
- (Mexique) (Familier) Mensonge.
- (Uruguay) (Familier) Belle femme.
Notes Modifier
- C’est le terme usuel en Amérique hispanique pour dire « pomme de terre ». Il est également utilisé en Espagne. Le terme patata, prédominant en Espagne, reste inusité en Amérique.
Synonymes Modifier
Dérivés Modifier
Nom commun 2 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
papa \pa.pa\ |
papas \pa.pas\ |
papa masculin
- (Catholicisme) Pape.
Apparentés étymologiques Modifier
Dérivés Modifier
Nom commun 3 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
papa \pa.pa\ |
papas \pa.pas\ |
papa féminin
Dérivés Modifier
Apparentés étymologiques Modifier
Prononciation Modifier
- Espagne (Villarreal) : écouter « papa [Prononciation ?] »
- Espagne (Valladolid) : écouter « papa [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Paronymes Modifier
Voir aussi Modifier
- papa (botanique) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- papa (religion) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références Modifier
- « papa », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Indonésien Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif 1 Modifier
papa \Prononciation ?\
- Pauvre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Malheureux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes Modifier
pauvre :
Dérivés Modifier
Italien Modifier
Étymologie Modifier
Nom commun 1 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
papa \ˈpa.pa\ |
papi \ˈpa.pi\ |
papa \ˈpa.pa\ masculin
- (Religion) Pape.
Synonymes Modifier
Dérivés Modifier
- protopapa (« protopape »)
Nom commun 2 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
papa \ˈpa.pa\ |
papi \ˈpa.pi\ |
papa \ˈpa.pa\ masculin
- (Ornithologie) Sarcoramphe, vautour pape — Sarcoramphus papaShaw, 1797
Prononciation Modifier
Latin Modifier
Étymologie Modifier
- Par rapport à tata, ce mot désigne plus particulièrement le « père nourricier », on le rapproche de papo (« manger ») et paparium (« bouillie [pour enfant ?] »).
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | papă | papae |
Vocatif | papă | papae |
Accusatif | papăm | papās |
Génitif | papae | papārŭm |
Datif | papae | papīs |
Ablatif | papā | papīs |
papa \pa.pa\ masculin
Variantes Modifier
Synonymes Modifier
Dérivés Modifier
- pappus, papy, aïeul.
Références Modifier
- « papa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\
- Papa.
Synonymes Modifier
Taux de reconnaissance Modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation Modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « papa [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Références Modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Nijadali Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\
- Eau.
Références Modifier
- Robert M. W. Dixon, The Dyirbal Language of North Queensland, (Cambridge Studies in Linguistics, 9), Cambridge University Press, page 12, 1972
Nutabe Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa
- (Astronomie) Étoile.
Références Modifier
- Paul Rivet, 1943, Nouvelle contribution à l’étude de l’ethnologie précolombienne de Colombie., Journal de la Société des Américanistes, volume 35, pages 25-39.
Nyamal Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 Modifier
papa \Prononciation ?\
Nom commun 2 Modifier
papa \Prononciation ?\
Références Modifier
- Nyamal Dictionary, 2007
Nyiyaparli Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\
- Eau.
Synonymes Modifier
Références Modifier
- Nyiyaparli eBook, 2012, page 43
Occitan Modifier
Étymologie Modifier
- Du latin papa.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
papa \ˈpa.pɔ\ |
papas \ˈpa.pɔs\ |
papa \ˈpa.pɔ\ masculin (graphie normalisée)
- (Catholicisme) Pape.
- Personnage important.
Lo papa del cubisme.
- Le pape du cubisme.
Synonymes Modifier
- sant paire.
Prononciation Modifier
- France (Béarn) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Paronymes Modifier
Références Modifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Papiamento Modifier
Étymologie Modifier
Nom commun 1 Modifier
papa \Prononciation ?\ féminin
- (Famille) Père.
Synonymes Modifier
Nom commun 2 Modifier
papa \Prononciation ?\ féminin
Polonais Modifier
Étymologie Modifier
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | papa | papy |
Vocatif | papo | papy |
Accusatif | papę | papy |
Génitif | papy | pap |
Locatif | papie | papach |
Datif | papie | papom |
Instrumental | papą | papami |
papa \Prononciation ?\ féminin
- (Technique) Isolant enduit de bitume, carton bitumé.
Prononciation Modifier
- Będzin (Pologne) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Voir aussi Modifier
- papa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références Modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : papa. (liste des auteurs et autrices)
Portugais Modifier
Étymologie Modifier
- Du latin papa.
Nom commun 1 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
papa | papas |
papa \pˈa.pɐ\ (Lisbonne) \pˈa.pə\ (São Paulo) masculin
- (Christianisme) Pape, chef de l’Église catholique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
papa | papas |
papa \pˈa.pɐ\ (Lisbonne) \pˈa.pə\ (São Paulo) féminin
- Bouillie, purée, aliment de consistance crémeuse.
Wang, de 40 anos, foi condenada por colocar nitrito de sódio tóxico em papa servida às crianças no jardim de infância (...) Não ficou claro se pretendia matar ou fazer com que adoecessem.
— (Lusa/DN, « Executada educadora de infância que envenenou alunos na China », dans Diário de Notícias, 14 juin 2023 [texte intégral])- Wang, 40 ans, a été reconnue coupable d'avoir introduit du nitrite de sodium toxique dans la bouillie servie aux enfants de l’école maternelle (...) On ne sait pas si elle avait l'intention de les tuer ou de les rendre malades.
Synonymes Modifier
Dérivés Modifier
Prononciation Modifier
- Lisbonne: \pˈa.pɐ\ (langue standard), \pˈa.pɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \pˈa.pə\ (langue standard), \pˈa.pə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pˈa.pɐ\ (langue standard), \pˈa.pɐ\ (langage familier)
- Maputo: \pˈa.pɐ\ (langue standard), \pˈa.pɐ\ (langage familier)
- Luanda: \pˈa.pɐ\
- Dili: \pˈa.pə\
- États-Unis : écouter « papa [pˈa.pɐ] »
Références Modifier
- « papa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi Modifier
- papa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Quechua de Cuzco Modifier
Étymologie Modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\
- (Botanique) Pomme de terre.
- (Botanique) Papa jíbara.
Shimaoré Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\
Références Modifier
- Tout ou partie de cet article est extrait du site http://ylangue.free.fr/, placé sous licence CC-by-sa 3.0, mais l’article a pu être modifié depuis.
Shipibo-conibo Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\
- (Famille) Père.
Sranan Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\
- Père.
Verbe Modifier
papa \Prononciation ?\
Synonymes Modifier
Vieil anglais Modifier
Étymologie Modifier
- Du latin papa.
Nom commun Modifier
papa \Prononciation ?\
- (Religion) Pape.