Voir aussi : PAI, pái, paï, pai-, paʼiʼ, pai³¹, -paí

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

pai

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du pe.

Voir aussi modifier

  • Pai sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Baoulé modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

  1. Large.
  2. Gros.
    Bian nga ti pai. — (source à préciser)
    Cet homme est gros.
  3. Immense.
  4. Étendu.
  5. Grand.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

De l’anglais pie (« tarte »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
pai pais

pai \Prononciation ?\ masculin

  1. (Cuisine) (Mexique) Tarte.

Variantes orthographiques modifier

Galicien modifier

Étymologie modifier

Du latin pater → voir pai en portugais.

Nom commun modifier

pai \Prononciation ?\

  1. (Famille) Père.

Gallo-italique de Sicile modifier

Forme de verbe modifier

pai \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de pular.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de pular.

Norvégien modifier

Étymologie modifier

De l'anglais pie (« tarte »).

Nom commun modifier

pai \Prononciation ?\

  1. Tarte.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Papiamento modifier

Étymologie modifier

Du portugais pai.

Nom commun modifier

pai \Prononciation ?\

  1. Papa.

Synonymes modifier

Anagrammes modifier

Pirahã modifier

Étymologie modifier

Mot recueilli par Daniel L. Everett[1].

Adjectif modifier

pai \Prononciation ?\

  1. Père, curé, abbé.

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin pater → voir padre.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
pai pais

pai \pˈaj\ (Lisbonne) \pˈaj\ (São Paulo) masculin

  1. Père.
    • Da tenra infância de Eduard emergem duas histórias. A primeira, ternurenta, é a preferida do seu pai; mostra o bebé deitado numa caixa de obus, à falta de berço, chupando um rabo de arenque à laia de chupeta, e sorrindo aos anjos. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
      De la petite enfance d’Édouard émergent deux anecdotes. La première, attendrie, est la préférée de son père : elle montre le nourrisson couché, faute de berceau, dans une caisse à obus, mâchonnant en guise de tétine une queue de hareng et souriant aux anges.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Shoshone modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

pai \Prononciation ?\

  1. (Biologie) Artère, vaisseau sanguin.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Notes modifier

Forme et orthographe du dialecte shoshone de l’ouest de Duck Valley.

Références modifier


Trio modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

pai \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Tapir.

Yupik central modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Cas Singulier Duel Pluriel
Absolutif pai paik pait
Relatif paim paik pait
Ablatif
Modalis
paimek paignek painek
Allatif paimun paignun painun
Locatif paimi paigni paini
Perlatif paikun paignegun paitgun
Comparatif paitun paigtun paicetun
Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne paika paipuk [1] paiput [2]
2e personne pain paitek [3] paici [4]
3e personne painga paingak paingat
4e personne paini paitek [3] paiteng [5]
Notes [1] [2] [3] [4] [5]

[1]

  • ou vuk après une base se terminant par une voyelle
    et +puk après une base se terminant par une consonne.

[2]

  • ou vut après une base se terminant par une voyelle
    et +put après une base se terminant par une consonne.

[3]

  • ou sek après une base se terminant par une voyelle
    et +tek après une base se terminant par une consonne.

[4]

  • ou si après une base se terminant par une voyelle
    et +ci après une base se terminant par une consonne.

[5]

  • ou seng après une base se terminant par une voyelle
    et +teng après une base se terminant par une consonne.
Le signe + indique que la consonne finale de la base est conservée.

pai (base : pai-)

  1. (Géographie) Embouchure.
    • Ak’a tamaani tauna-gguq issaluq cuassaanek assililuni nerelaami nereqcaaralliniluni kuigem paingani. — (Palugtaq issaluq-llu, George Charles narrateur, in Santa Barbara papers, volume 7, Prosody, Grammar, and Discourse in Central Alaskan Yup'ik, Deparment of linguistics University of California, 1996, page 155)
      Il était une fois, un porc-épic qui, comme il aimait bien manger des légumes sauvages, grignotait à l’embouchure de la rivière.

Prononciation modifier

  • Dialecte du bas Kuskokwim : [pai]