Ouvrir le menu principal

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

pie

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du tompiro.

RéférencesModifier

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom commun) (1175) Du latin pīca, féminin de pīcus (« pic »).
(Adjectif 1) (1549) Par analogie avec le plumage de l’oiseau.
(Adjectif 2) (XIIe siècle) Du latin pius (« pieux »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
pie pies
\pi\
 
Une pie (1).

pie \pi\ féminin

  1. (Ornithologie) Passereau de la famille des corvidés à longue queue, à plumage noir et au ventre blanc, renommé pour son bavardage et son attirance envers les objets brillants.
    • Tavannes remit la pie sur son bâton, et s’amusa à rouler et à dérouler les oreilles d’un lévrier. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. VI)
    • La Pie voleuse (La Gazza ladra) est un opéra de Gioachino Rossini.
  2. (Par analogie) Personne bavarde ou curieuse, qualités prêtées à l’animal.
  3. (Agriculture) Pièce de terre soumise à l’assolement.
    • Pratiquer la même culture dans une même pie constituée d'une trame de fines parcelles alignées sur la chaîne d'un chemin vicinal facilitait un travail de qualité tout en évitant les éternels conflits de limites de parcelles, brouilles de plusieurs génération pour un champ rogné d'une raie. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 88).

SynonymesModifier

DérivésModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

TraductionsModifier

Adjectif 1 Modifier

Invariable
pie
\pi\

pie \pi\ masculin et féminin identiques invariableVoir la note sur les accords grammaticaux des noms de couleurs employés comme noms ou adjectifs.

  1. Couleur de la robe des chevaux et des bovins, caractérisée par de larges taches noires et blanches ou fauves et blanches.
    • Le cheval pie circulait toujours dans une même région du bois. — (André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955)
    • …il était en observation depuis quelques instants lorsqu’il vit la vache pie se détacher du troupeau avec précaution en tournant la tête de temps en temps. — (Florian-Pharaon, Le marabout Si-Ahmed-ben-Youssef et ses daaoui, dans Revue de l’Orient et de L’Algérie et de colonies, T.15, 1864, page 117)
  2. (Par analogie) Couleur des carrosseries blanches et noires.
    • Voitures pie de la police.

DérivésModifier

Selon que le rouge ou le noir domine ou non par rapport au blanc.

TraductionsModifier

Adjectif 2Modifier

Singulier Pluriel
pie pies
\pi\

pie \pi\ féminin

  1. (Vieilli) Pieuse.
    • Le juif infidèle, c’était œuvre pie aux yeux du Ciel de le traiter comme je l’ai fait ; sinon pourquoi canoniserait-on des hommes qui ont trempé leurs mains dans le sang des Sarrasins ? — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Mais qu’on aille chercher dedans son oeuvre pie,
      Un aphrodisiaque, non, ça, c’est de l’utopie!
      — (Georges Brassens, Misogynie à part, 1969.)
    • Cet enlèvement était considéré comme une œuvre pie par ceux qui le fesaient, et ils y employaient beaucoup d’adresse, de promptitude et quelquefois de violence, pour mettre en défaut la vigilance des légitimes propriétaires. — (Pierre-Marie Quitard, « Corps-saint », Dictionnaire étymologique, historique et anecdotique des proverbes et des locutions proverbiales de la langue française, 1842, page 268-269.)

NotesModifier

La forme masculine n’existe pas.

DérivésModifier

AntonymesModifier

TraductionsModifier

PrononciationModifier

  • France : écouter « pie [yn pi] »[[File:Fr-pie.ogg[titre=une pie]]
  • France (Lyon) : écouter « pie [pi] »
  • France (Vosges) : écouter « pie [Prononciation ?] »



HomophonesModifier

Voir aussiModifier

  • pie sur l’encyclopédie Wikipédia  
  • pie sur Commons  

RéférencesModifier

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom commun 1) Probablement dans le même rapport avec pied, pié que le latin solea avec solum.
(Nom commun 2) Du latin picus (→ voir pico « broutille » en espagnol).
(Nom commun 3) Déverbal de pier (« boire »).
(Nom commun 4) Du latin pīca.

Nom commun 1 Modifier

pie \Prononciation ?\ féminin

  1. Sole, division d’un territoire rural.

Nom commun 2Modifier

pie \Prononciation ?\ féminin

  1. Rien.

Nom commun 3Modifier

pie \Prononciation ?\ féminin

  1. Boisson, action de boire.

VariantesModifier

Nom commun 4Modifier

pie \Prononciation ?\ féminin

  1. Pie.

DérivésModifier

RéférencesModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie obscure.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
pie
\ˈpaɪ\
pies
\ˈpaɪz\
 
A pie.

pie \ˈpaɪ\

  1. (Cuisine) Tarte.

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

PrononciationModifier

HomophonesModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • pie sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

(Nom commun 1) : Du latin pes, pedis ( « pied » ).
(Nom commun 2) : De l’anglais pie (« tarte »).

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
pie
\pje\
pies
\pjes\

pie \pje\ masculin

  1. (Anatomie) Pied.

Nom commun 2Modifier

Singulier Pluriel
pie
\Prononciation ?\
pies
\Prononciation ?\

pie \Prononciation ?\ masculin

  1. (Cuisine) (Mexique) Variante orthographique de pay (tarte).

Variantes orthographiquesModifier

PrononciationModifier

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

De pia (« pieux ») et -e (« adverbe dérivé »).

Adverbe Modifier

pie \ˈpi.e\

  1. Pieusement, avec piété.
    Nadia était pieusement debout à côté de la croix.

PrononciationModifier