Voir aussi : Barra, bårrå

Français modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe barrer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on barra
Futur simple

barra \ba.ʁa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de barrer.

Prononciation modifier

Afar modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

barra \Prononciation ?\

  1. Femme.

Ancien occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun modifier

barra féminin

  1. Barre, perche.
  2. Délai.
  3. Barrière, barricade, retranchement.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Basque modifier

Étymologie modifier

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun modifier

barra

  1. Barre, levier.
  2. Comptoir d’un bar.

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun modifier

barra \Prononciation ?\ féminin

  1. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
barra barras

barra \ˈba.ra\ féminin

  1. Barre.
    • (Sport) Barras paralelas, barres parallèles.
  2. (Héraldique) Barre.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe barrer
Subjonctif Présent que (yo) barra
que (tú) barra
que (vos) barra
que (él/ella/usted) barra
que (nosotros-as) barra
que (vosotros-as) barra
que (os) barra
(ellos-as/ustedes) barra
Imparfait (en -ra) que (yo) barra
que (tú) barra
que (vos) barra
que (él/ella/usted) barra
que (nosotros-as) barra
que (vosotros-as) barra
que (os) barra
(ellos-as/ustedes) barra
Imparfait (en -se) que (yo) barra
que (tú) barra
que (vos) barra
que (él/ella/usted) barra
que (nosotros-as) barra
que (vosotros-as) barra
que (os) barra
(ellos-as/ustedes) barra
Futur que (yo) barra
que (tú) barra
que (vos) barra
que (él/ella/usted) barra
que (nosotros-as) barra
que (vosotros-as) barra
que (os) barra
(ellos-as/ustedes) barra
Impératif Présent (tú) barra
(vos) barra
(usted) barra
(nosotros-as) barra
(vosotros-as) barra
(os) barra
(ustedes) barra

barra \ˈba.ra\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de barrer.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de barrer.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de barrer.

Prononciation modifier

  • Venezuela : écouter « barra [ˈba.ra] »

Voir aussi modifier

  • barra sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

Références modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
barra
\ˈbar.ra\
barre
\ˈbar.re\

barra \ˈbar.ra\ féminin

  1. Barrière.
  2. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe barrare
Indicatif Présent
(lui / lei) barra
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
barra

barra \ˈbar.ra\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de barrare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de barrare.

Voir aussi modifier

  • barra sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
barra
\ˈbaro̞\
barras
\ˈbaro̞s\

barra [ˈbaro̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Barre, perche, traverse, levier, brimbale.
  2. Trait de plume.
  3. Partie d’un tribunal.
  4. Amas de sable, de roches, de vase.
  5. Montagne de forme allongée.
  6. (Dauphiné) (Agriculture) Planche de terre, plate-bande de légumes.

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
barra barras

barra \bˈa.ʀɐ\ (Lisbonne) \bˈa.xə\ (São Paulo) féminin

  1. Bande, raie, rayure.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe barrar
Indicatif Présent
você/ele/ela barra
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
barra

barra \bˈa.ʀɐ\ (Lisbonne) \bˈa.xə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de barrar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de barrar.

Prononciation modifier

Références modifier

Sicilien modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

barra \Prononciation ?\ féminin

  1. Tricheuse.

Prononciation modifier

Références modifier