« sehen » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, ajout de "lang-mot-vedette" dans {{recons}}
Ligne 3 :
== {{langue|de}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{siècle|VIII}}. Du {{étyl|goh|de|sehan}}, du {{étyl|proto-germanique|de}} {{recons|lang-mot-vedette=de|[[Reconstruction:proto-germanique/*sehwaną|sehwaną]]}}. À comparer au bas allemand ''{{lien|sehn|nds}}'', au néerlandais ''{{lien|zien|nl}}'', à l’anglais ''{{lien|see|en}}'', au danois ''{{lien|se|da}}'', au gothique ''{{lien|𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽|got}}''{{réf?|lang=de}}
 
=== {{S|verbe|de}} ===
{{de-tab-conjug
Ligne 16 ⟶ 15 :
|imp_p=[[seht]]
|aux=[[haben]]}}
'''sehen''' {{pron|ˈzeː.ənˈzeːən|de}} ou {{pron|ˈzeːn|de}} ou en Autriche {{pron|seːn|de}}, {{t|de}} ou{{i|de}} ou {{réfl|de}}. {{conjugaison|de}}
# ({{t|de}}) [[voir|Voir]], [[regarder]].
#* '''''Siehst''' du das Licht?''
#*: Vois-tu cette lumière ?
Ligne 25 ⟶ 24 :
#*: J’ai vu un magnifique ciel rempli d’étoiles.
 
# ({{i|de}}) [[voir|Voir]], [[regarder]].
#* ''darf ich mal '''sehen'''?''
#*: Puis-je regarder ?
# ({{réfl|de}}) Se [[voir]].
#* ''sich gezwungen '''sehen''' etwas zu tun.''
#*: Se voir contraint de faire quelque chose.
==== {{S|notes}} ====
* ''Sehen'' peut être utilisé dans une construction appelée « accusatif avec un infinitif » : ''Ich sah ihn arbeiten.'' – « Je l’ai vu travailler. » Si une phrase de la sorte est au parfait ou au plus-que-parfait, l’infinitif remplace généralement le participe passé : ''Ich hatte ihn arbeiten sehen.'' – Je l’avais vu travailler. » L’usage du participe passé peut être observé chez certains locuteurs mais est agrammatical pour de nombreux autres.
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{(}}
* [[aussehenabsehen]] (''prévoir'')
* [[absehenähnlichsehen]]
* [[ansehen]] (''regarder'')
* [[aufsehen]] (''lever les yeux'')
* [[aussehen]] (''sembler''), (''ressembler'')
* [[besehenbeiseitesehen]]
* [[besehen]] (''examiner'')
* [[durchsehen]]
* [[dreinsehen]] (''avoir l'air'')
* [[einsehen]]
* [[durchsehen]] (''vérifier'')
* [[einsehen]] (''reconnaître'')
* [[emporsehen]]
* [[entgegensehen]]
* [[ersehen]]
* [[fernsehen]]
* [[Fernsehen]]/[[fernsehen]]
* [[hervorsehenfestsehen]]
* [[hinwegsehenfortsehen]]
* [[nachsehengegenübersehen]]
* [[einsehenGesicht]]
* [[gleich sehen]]
* [[gleichsehen]]
* [[hellsehen]]
* [[herabsehen]] (''regarder d'en haut''), (''toiser du regard'')
* [[heraufsehen]]
* [[heraussehen]]
* [[hereinsehen]]
* [[hersehen]]
* [[herübersehen]]
* [[heruntersehen]]
* [[hervorsehen]]
* [[hinabsehen]] (''regarder vers le bas'')
* [[hinaufsehen]]
* [[hindurchsehen]]
* [[hineinsehen]] (''voir à l'intérieur de quelque chose'')
* [[Sehkrafthinsehen]]
* [[hinuntersehen]]
* [[hinwegsehen]]
* [[hochsehen]] (''lever les yeux'')
* [[klar sehen]]
* [[klarsehen]]
* [[nachsehen]] (''veiller à''), (''surveiller'')
* [[niedersehen]]
* [[reinsehen]]
* [[schwarzsehen]]
* [[Sehachse]]
* [[Sehbahn]]
* [[sehbehindert]]
* [[sehenswertSehbeteiligung]]
* [[sehenswürdigSehe]]
* [[SeherSehen]] (''vue'')
* [[Sehfehlersehend]] (''voyant'')
* [[sehenswert]] (''curieux, curieuse'')
* [[Sehkraft]]
* [[sehenswürdig]] (''curieux, curieuse'')
* [[Sehenswürdigkeit]] (''curiosité'')
* [[Seher]] (''voyant''), (''visionnaire''), [[Seherin]] (''voyante'')
* [[Sehergabe]] (''don de double vue'')
* [[seherisch]] (''divinatoire'')
* [[Sehfehler]]
* [[Sehfeld]] (''champ visuel'')
* [[sehgeschädigt]]
* [[Sehgewohnheit]]
* [[Sehhilfe]]
* [[Sehkaskade]]
* [[Sehkörper]]
* [[Sehkraft]] (''vue'')
* [[Sehkreis]]
* [[Sehleistung]]
* [[Sehleute]]
* [[Sehloch]]
* [[Sehnerv]]
* [[Sehöffnung]]
* [[Sehorgan]]
* [[Sehprobe]]
* [[Sehprothese]]
* [[Sehrohr]]
* [[Sehschärfe]]
* [[Sehschlitz]]
* [[Sehschule]]
* [[sehschwach]]
* [[Sehschwäche]]
* [[Sehstärke]]
* [[Sehstörung]]
* [[Sehtest]]
* [[Sehvermögen]]
* [[Sehweise]]
* [[Sehweite]]
* [[Sehwinkel]]
* [[Sicht]]
* [[sichtbar]]
* [[sichtbar]]
* [[übersehen]]
* [[umsehen]]
* [[versehen]]
* [[voraussehen]]
* [[vorbeisehen]]
* [[vorhersehen]]
* [[vorsehen]]
* [[wegsehen]]
* [[weitersehen]]
* [[wieder sehen]]
* [[wiedersehen]]
* [[zurücksehen]]
* [[zusehen]]
* [[Sehenswürdigkeit]]
{{)}}
 
==== {{S|apparentés}} ====
* {{lien|Sicht|de}}
 
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron|ˈzeː.ən|de}}
* {{écouter|lang=de|Allemagne <!-- précisez svp la ville ou la région -->|audio=De-sehen.ogg}}
* {{écouter|lang=de|Autriche <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=De-at-sehen.ogg}}
Ligne 73 ⟶ 147 :
* {{écouter|lang=de|||audio=LL-Q188 (deu)-Student16 de-sehen.wav}}
* {{écouter|lang=de|Allemagne (Hambourg)||audio=LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-sehen.wav}}
 
=== {{S|références}} ===
<references />
==== {{S|sources}} ====
* {{R:DWDS|sehen}}
* ''Duden'' : [http://www.duden.de/rechtschreibung/sehen sehen]
* {{Source-wikt|de|Abiturient}}
 
==== {{S|bibliographie}} ====
* Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 674.
* Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 261.
[[Catégorie:Verbes forts en allemand]]
 
Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/wiki/sehen »