« Son Altesse » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
locution nominale jusqu'à preuve du contraire |
temporairement : Wiktionnaire:Appellations honorifiques Pronoms personnels ? /Vote |
||
Ligne 3 :
:Via l’italien ''Sua Altezza'', du latin ''Sua Altitudo'', « [[son]] [[altitude]] », qui était utilisé comme titre par [[métonymie]].
{{-loc-
{{fr-accord-personne
|2s = Votre Altesse | p2s=vɔ.tʁ‿al.tɛs
Ligne 12 :
'''Son Altesse''' {{fsing}}
# Formule de politesse par laquelle on s’adresse à un [[prince]] ou à une [[princesse]].
#
# Formule de politesse utilisée pour parler d’un [[prince]] ou d’une [[princesse]].
#
{{-note-}}
Ligne 42 :
{{)}}
{{clé de tri
|