Allemand modifier

Étymologie modifier

Dérivé de entschuldigen (« excuser »), avec le suffixe -ung.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Entschuldigung
\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\
die Entschuldigungen
\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\
Accusatif die Entschuldigung
\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\
die Entschuldigungen
\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\
Génitif der Entschuldigung
\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\
der Entschuldigungen
\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\
Datif der Entschuldigung
\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\
den Entschuldigungen
\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\

Entschuldigung \ɛntˈʃʊl.dɪ.ɡʊŋ\ féminin

  1. Excuse, justification.
    • ich bitte Sie um Entschuldigung.
      Je vous demande pardon.
  2. (Par extension) Prétexte, faux-fuyant.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Interjection modifier

Entschuldigung \ɛntˈʃʊl.dɪ.ɡʊŋ\

  1. Pardon, désolé, excusez-moi.
    • Entschuldigung, wie komme ich zum Bahnhof?
      Pardon, comment vais-je à la gare ?
    • Entschuldigung, ich habe meinen Zug verpasst!
      Excusez-moi, j'ai raté mon train !

Prononciation modifier

Références modifier

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 463.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 92.