Voir aussi : hering

Allemand modifier

Étymologie modifier

(IXe siècle). Du moyen haut-allemand herinc , du vieux haut allemand hāring, hering, des langues germaniques *hǣrenga-/*harenga-, issu du latin haringus au (VIe siècle).[1]

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Hering die Heringe
Accusatif den Hering die Heringe
Génitif des Herings der Heringe
Datif dem Hering den Heringen

Hering \ˈheːʁɪŋ\ masculin

  1. (Ichtyologie) Hareng, poisson comestible de l'espèce (Clupea harengus).
    • Hering wird in verschiedenen Sorten gegessen: geräuchert, gesalzen, eingelegt oder als Rollmops.
      Le hareng est consommé de différentes sortes : fumé, salé, mariné, en rollmops.
  2. (Familier) Sardine, pic de métal que l'on enfonce dans la terre pour fixer une tente.
    • Ohne Heringe kann man ein Zelt nicht aufrichten.
      Sans sardines, il est impossible de monter une tente.
  3. (Familier) Personne très mince.
    • Ich kann noch so viel essen, ich bin ein Hering.
      J'ai beau manger beaucoup, je suis sec comme un hareng.
 
Hering - hareng
 
Hering - sardine (de tente)

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Hyperonymes modifier

Hyponymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Hering“, page 408).

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 531.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 143.