adversus
Étymologie
modifier- (Préposition) Dérivé de versus, avec le préfixe ad-.
Forme de verbe
modifierCas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | adversus | adversă | adversum | adversī | adversae | adversă |
Vocatif | adverse | adversă | adversum | adversī | adversae | adversă |
Accusatif | adversum | adversăm | adversum | adversōs | adversās | adversă |
Génitif | adversī | adversae | adversī | adversōrŭm | adversārŭm | adversōrŭm |
Datif | adversō | adversae | adversō | adversīs | adversīs | adversīs |
Ablatif | adversō | adversā | adversō | adversīs | adversīs | adversīs |
adversus \Prononciation ?\ ; première classe (comparatif : adversior, superlatif : adversissimus)
- Participe passé de adverto :
- Qui est en face de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Qui est à l'opposé de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Adverse, ennemi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Contraire, fâcheux, malheureux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Logique) Contraire, opposé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Qui est en face de.
Adverbe
modifieradversus \Prononciation ?\
- Contre, vis-à-vis, en face.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Préposition
modifieradversus \Prononciation ?\ suivi de l’accusatif
- Contre, vis-à-vis de, en face de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- A l'encontre de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- A l'égard de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)