Occitan modifier

Étymologie modifier

Composé de al, dessús et de.

Locution prépositive modifier

Préposition
al dessús de
\al de.ˈsys de\

al dessús de \al de.ˈsys de\ (graphie normalisée)

  1. Au-dessus de.
    • Ma maire e mon paire, pecaire, son defòra de punta d’alba a negra nuèit, los rens copats al dessús de las mongetas. — (Marcèu Esquieu, Dels camins bartassièrs, 2002)
      Ma mère et mon père, hélas, sont dehors de la pointe de l’aube à la nuit noire, les reins coupés au dessus des haricots.
    • S’enauçar al dessús de la natura umana.
      Se hausser au dessus de la nature humaine.
    • Los nombres al dessús de mila.
      Les nombres au delà de mille.
    • Es un òme al dessús dels lauses.
      C’est un homme au dessus des louanges.
    • Èsser al dessús del besonh.
      Être au dessus du besoin.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Références modifier