ambrosia
Étymologie
modifier- Du latin ambrosia.
Nom commun
modifierambrosia \Prononciation ?\
Prononciation
modifier- Californie (États-Unis) : écouter « ambrosia [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Voir aussi
modifier- ambrosia sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Du latin ambrosia.
Nom commun
modifierambrosia \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
modifier- Barcelone (Espagne) : écouter « ambrosia [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du grec ancien ἀμβροσία, ambrosía.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ambrosiă | ambrosiae |
Vocatif | ambrosiă | ambrosiae |
Accusatif | ambrosiăm | ambrosiās |
Génitif | ambrosiae | ambrosiārŭm |
Datif | ambrosiae | ambrosiīs |
Ablatif | ambrosiā | ambrosiīs |
ambrosia \Prononciation ?\ féminin
- (Religion) Ambroisie, nourriture des dieux.
- Onguent parfumé pour oindre le corps.
- Antidote contre le poison.
- (Botanique) Botrys.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- nectar, boisson des dieux
Apparentés étymologiques
modifierRéférences
modifier- « ambrosia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 112)
- [1] « ambrosia », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin ambrosia.
Nom commun
modifierambrosia \Prononciation ?\
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 81,2 % des Flamands,
- 83,2 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « ambrosia [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Du latin ambrosia.
Nom commun
modifierambrosia \Prononciation ?\ féminin