Voir aussi : Amorós, amorós

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

De amor.

Adjectif modifier

amoros masculin (féminin : amoroza)

  1. Amoureux.
    • Can vei vostras faissos
      E.ls bels olhs amoros,
      Be.m meravilh de vos
      Com etz de mal respos.
      E sembla.m trassios,
      Can om par francs e bos
      E pois es orgolhos
      Lai on es poderos.
      — (Bernart de Ventadour, Lo gens tems de pascor)
    • Amors, enquera.us preyara
      Que.m fossetz plus amoroza,
      C’us paucs bes desadolora
      Gran re de mal ! e paregra
      S’era n’aguessetz merce.
      Car de me no.us en sove
      Mas e.m pes qu’enaissi.m prenha
      Com fetz al comensamen,
      Can me mis al cor la flama
      De leis que.m fetz estar len,
      C’anc no m’en detz jauzimen.
      — (Bernart de Ventadour, Amors, enquera.us preyara)

Occitan modifier

Étymologie modifier

(Nom commun) : Dérivé de amor, avec le suffixe -os.
(Adjectif) : substantivisation de l'adjectif (1).

Adjectif modifier

Nombre Singulier Pluriel
Masculin amoros
\a.mu.ˈrus\
amoroses
\a.mu.ˈruzes\
Féminin amorosa
\a.mu.ˈruzo̞\
amorosas
\a.mu.ˈruzo̞s\

amoros \a.mu.ˈɾus\ masculin (graphie normalisée)

  1. (Limousin) Amoureux.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
amoros
\a.mu.ˈɾus\
amoroses
\a.mu.ˈɾuzes\

amoros \a.mu.ˈɾus\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : amorosa)

  1. (Limousin) Amoureux

Variantes dialectales modifier

Références modifier

Espéranto modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe amori
Futur de l’indicatif amoros

amoros \a.ˈmo.ros\

  1. Futur du verbe amori.