Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich heuere an
2e du sing. du heuerst an
3e du sing. er heuert an
Prétérit 1re du sing. ich heuerte an
Subjonctif II 1re du sing. ich heuerte an
Impératif 2e du sing. heuere an!
2e du plur. heuert an!
Participe passé angeheuert
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

anheuern \ˈanˌhɔɪ̯ɐn\ (voir la conjugaison)

  1. Recruter, engager pour le travail sur un navire.
  2. S'embarquer, enregistrer comme travailler sur un navire.
  3. Embaucher, engager.
    • Aufgrund des extremen Personalmangels fallen Flüge aus (...) Im Juni hat die Branche die Bundesregierung deshalb bekniet, den Unternehmen das kurzfristige Anheuern von Arbeitskräften von außerhalb der EU zu ermöglichen. — (Anja Krüger, « Flugbranche verfehlt Personalziel », dans taz, 3 août 2022 [texte intégral])
      En raison du manque extrême de personnel, des vols sont annulés (...) En juin, le secteur a donc demandé au gouvernement fédéral de permettre aux entreprises d’embaucher du personnel à court terme en dehors de l’UE.
    • Drogenbanden heuern oft junge Männer an, die die Pakete in Rotterdam aus den Containern holen. — ((APA), « Drogenabholer in Rotterdam saßen in Container fest und riefen Polizei », dans Der Standard, 25 mai 2023 [texte intégral])
      Les gangs de la drogue engagent souvent de jeunes hommes pour aller chercher les paquets dans les conteneurs à Rotterdam.

Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.

Prononciation modifier