anheuern
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich heuere an |
2e du sing. | du heuerst an | |
3e du sing. | er heuert an | |
Prétérit | 1re du sing. | ich heuerte an |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich heuerte an |
Impératif | 2e du sing. | heuere an! |
2e du plur. | heuert an! | |
Participe passé | angeheuert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
anheuern \ˈanˌhɔɪ̯ɐn\ (voir la conjugaison)
- Recruter, engager pour le travail sur un navire.
- S'embarquer, enregistrer comme travailler sur un navire.
- Embaucher, engager.
Aufgrund des extremen Personalmangels fallen Flüge aus (...) Im Juni hat die Branche die Bundesregierung deshalb bekniet, den Unternehmen das kurzfristige Anheuern von Arbeitskräften von außerhalb der EU zu ermöglichen.
— (Anja Krüger, « Flugbranche verfehlt Personalziel », dans taz, 3 août 2022 [texte intégral])- En raison du manque extrême de personnel, des vols sont annulés (...) En juin, le secteur a donc demandé au gouvernement fédéral de permettre aux entreprises d’embaucher du personnel à court terme en dehors de l’UE.
Drogenbanden heuern oft junge Männer an, die die Pakete in Rotterdam aus den Containern holen.
— ((APA), « Drogenabholer in Rotterdam saßen in Container fest und riefen Polizei », dans Der Standard, 25 mai 2023 [texte intégral])- Les gangs de la drogue engagent souvent de jeunes hommes pour aller chercher les paquets dans les conteneurs à Rotterdam.
Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « anheuern [ˈanˌhɔɪ̯ɐn] »