Étymologie

modifier
Composé de strahlen avec la particule séparable aus-
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich strahle aus
2e du sing. du strahlst aus
3e du sing. er strahlt aus
Prétérit 1re du sing. ich strahlte aus
Subjonctif II 1re du sing. ich strahlte aus
Impératif 2e du sing. strahl aus
strahle aus!
2e du plur. strahlt aus!
Participe passé ausgestrahlt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

ausstrahlen \aʊ̯sˌʃtʁaːlən\ (voir la conjugaison)

  1. Rayonner, irradier.
  2. Diffuser, émettre.
    • Die Fernsehsendung wird jeden Montag ausgestrahlt.
      L’émission de télévision va être diffusée chaque lundi.
    • Es sind Bilder, die eine Stern-TV-Reporterin mit versteckter Kamera aufnahm. Im Mai 2019 wurde der Beitrag über das lukrative Geschäft mit dem angeblichen Krebsheilungsmittel BG-Mun ausgestrahlt. — (Lisa Schnell, « Das Krebs-Wunder, das zum Albtraum wurde », dans Süddeutsche Zeitung, 28 mars 2023 [texte intégral])
      Il s’agit d'images filmées en caméra cachée par une journaliste de Stern TV. En mai 2019, le reportage sur le business lucratif du prétendu remède contre le cancer BG-Mun a été diffusé.
    • Im von 2004 an ausgestrahlten „Dschungelcamp“ verspeisten einstmals prominente Menschen zur eigenen Verzückung und Verstörung glibbrige Tierkörperteile. — (Marcel Laskus, « Warum zur Hölle tut ihr das? », dans Süddeutsche Zeitung, 29 septembre 2023 [texte intégral])
      Dans le "Dschungelcamp" diffusé à partir de 2004, des personnes autrefois célèbres mangeaient des morceaux gluants d'animaux pour leur propre ravissement et leur propre dérangement.

Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier