Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de werten avec la particule séparable aus-

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich werte aus
2e du sing. du wertest aus
3e du sing. er wertet aus
Prétérit 1re du sing. ich wertete aus
Subjonctif II 1re du sing. ich wertete aus
Impératif 2e du sing. werte aus, wert aus!
2e du plur. wertet aus!
Participe passé ausgewertet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

auswerten \aʊ̯s.vɛɐ̯.tɛn\ (voir la conjugaison)

  1. Évaluer, exploiter.
    • die Ergebnisse auswerten, exploiter les résultats
    • Daten auswerten, évaluer des données
    • (Bei OSINT) handelt (es) sich meist um Gruppen interessierter Zivilisten, die gemeinsam öffentlich im Internet verfügbare Informationen auswerten, um an kriegswichtige Erkenntnisse zu gelangen. — (Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 [texte intégral])
      (...) il s'agit généralement de groupes de civils intéressés qui évaluent ensemble les informations disponibles publiquement sur Internet afin d'obtenir des renseignements utiles à la guerre.
    • Bei jeder Interaktion im Internet fallen Daten an, die von Dritten ausgewertet oder missbraucht werden können.
      Lors toute interaction sur Internet, des données sont générées qui peuvent être évaluées ou abusées par des tiers.

Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.

Dérivés modifier

Prononciation modifier