Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de stehen avec la particule séparable bevor-

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich
2e du sing. du
3e du sing. er steht bevor
Prétérit 1re du sing. ich stand bevor
Subjonctif II 1re du sing. ich stände bevor
stünde bevor
Impératif 2e du sing. !
2e du plur. !
Participe passé bevorgestanden
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

bevorstehen \bəˈfoːɐ̯ˌʃteːən\ (voir la conjugaison)

  1. Être à venir, être imminent·e, être devant soi, être attendu·e dans un futur proche.
    • Je länger der Ukraine-Krieg dauert, umso stärker gewinnt man den Eindruck, dass das Schlimmste noch bevorstehen könnte. — (Paul Lendvai, « Das Schlimmste könnte noch bevorstehen », dans Der Standard, 21 mars 2022 [texte intégral])
      Plus la guerre d'Ukraine dure, plus on a l'impression que le pire est peut-être encore à venir.
    • Als Kasparow und Limonow die Tribüne besteigen, wirkt der ehemalige Schachchampion imposanter (...) Auch ist es Kasparow, der entschlossen loslegt und erklärt, warum die Präsidentschaftswahlen, die im kommenden Jahr – 2008 – bevorstehen, ein historisches Ereignis seien. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      quand ils montent tous les deux à la tribune, en impose plus que Limonov (...) C’est d’ailleurs Kasparov qui attaque, bille en tête, en expliquant pourquoi l’élection présidentielle qui doit avoir lieu l’année suivante – en 2008 – est une occasion historique.

Note : La particule bevor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule bevor et le radical du verbe.

Prononciation modifier