Français modifier

Étymologie modifier

Calque de l’anglais good morning, permettant ainsi la création d’une expression de salutation dédiée au matin, normalement absente en français et exprimée par bonjour.

Locution interjective modifier

bon matin \bɔ̃ ma.tɛ̃\

  1. (Canada) Formule de politesse amicale ou formelle utilisée pour saluer une personne le matin.
    • La semaine dernière, la foudre s’est abattue sur moi quand j’ai osé écrire sur les réseaux sociaux que « bon matin », calque de l’anglais good morning, me fait hurler. — (Lise Ravary, « Ne me souhaitez pas ‘bon matin’ », dans Le Journal de Montréal, 30 avril 2013 [texte intégral])
    • Il est devenu courant d’entendre, surtout dans les émissions de radio ou de télévision — généralement en direct — diffusées en avant-midi, l’expression « bon matin » pour saluer ou accueillir un invité ou un collaborateur. — (Martin Francœur, « Faut-il proscrire « bon matin »? », dans L’Express, 28 mai 2013 [texte intégral])
    • Bon matin, monsieur McKay. — (Biz, La chaleur des mammifères, Leméac, Montréal, 2017, page 17)

Notes modifier

Cet usage est critiqué par l’Office québécois de la langue française[1].

Synonymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier