caverna
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin caverna.
Nom commun
modifiercaverna féminin
Apparentés étymologiques
modifierRéférences
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin caverna.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
caverna \Prononciation ?\ |
cavernes \Prononciation ?\ |
caverna [Prononciation ?] féminin
Prononciation
modifier- Barcelone (Espagne) : écouter « caverna [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin caverna.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
caverna [kaˈβeɾna] |
cavernas [kaˈβeɾnas] |
caverna [kaˈβeɾna] féminin
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « caverna [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cavernă | cavernae |
Vocatif | cavernă | cavernae |
Accusatif | cavernăm | cavernās |
Génitif | cavernae | cavernārŭm |
Datif | cavernae | cavernīs |
Ablatif | cavernā | cavernīs |
caverna féminin
- Cavité, trou, creux, taverne, tanière.
- cavernae navis.
- les cales du bateau.
- caverna caeli.
- la voûte du ciel.
- cavernae navis.
- Orifice.
- Grotte.
Synonymes
modifierRéférences
modifier- « caverna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin caverna.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
caverna \Prononciation ?\ |
cavernas \Prononciation ?\ |
caverna [Prononciation ?] (graphie normalisée) féminin
- (Limousin) Caverne.
Variantes dialectales
modifierApparentés étymologiques
modifierÉtymologie
modifier- Du latin caverna.
Nom commun
modifiercaverna féminin