Voir aussi : cavèrna

Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin caverna.

Nom commun Modifier

caverna féminin

  1. Caverne.
  2. Creux.

Apparentés étymologiquesModifier

RéférencesModifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

CatalanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin caverna.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
caverna
\Prononciation ?\
cavernes
\Prononciation ?\

caverna [Prononciation ?] féminin

  1. Caverne.

EspagnolModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin caverna.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
caverna
[kaˈβeɾna]
cavernas
[kaˈβeɾnas]

caverna [kaˈβeɾna] féminin

  1. Caverne.

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De cavus.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cavernă cavernae
Vocatif cavernă cavernae
Accusatif cavernăm cavernās
Génitif cavernae cavernārŭm
Datif cavernae cavernīs
Ablatif cavernā cavernīs

caverna féminin

  1. Cavité, trou, creux, taverne, tanière. - 2 - orifice.
    • cavernae navis.
      les cales du bateau.
    • caverna caeli.
      la voûte du ciel.
  2. Grotte.

SynonymesModifier

RéférencesModifier

OccitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin caverna.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
caverna
[Prononciation ?]
cavernas
[Prononciation ?]

caverna [Prononciation ?] (graphie normalisée) féminin

  1. (Limousin) Caverne.

Variantes dialectalesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin caverna.

Nom commun Modifier

caverna féminin

  1. Grotte.

SynonymesModifier