Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution adverbiale

modifier
Invariable
cent fois
\sɑ̃ fwa\

cent fois \sɑ̃ fwa\

  1. (Par hyperbole) Fort souvent.
    • J'ignore comment j'eus assez de force pour résister à cette cruelle agonie; je reçus cent fois la mort, et mon ame, déchirée par la douleur, éprouva, pendant ces funestes momens, les tourmens d'une horrible anxiété. — (Alonso de Ercilla y Zúñiga, L'Araucana: poëme héroïque de Don Ercilla, traduit par Gilibert de Merlhiac, 1824)
    • Elle m’a dit plus de cent fois, et je vous le redirai autant de fois, qu’elle aimerait mieux se jeter dans le puits que de se laisser seulement embrasser par un coureur de filles comme vous. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • Les apostrophes injurieuses, les interpellations violentes des réactionnaires, interrompirent cent fois les discours des orateurs des gauches. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Cent fois, Marcel rumina cette double question et cent fois il se buta à une impossibilité. — (Jules Verne, Les Cinq Cents Millions de la Bégum, Hetzel, 1879, chapitre IX)
    • Le sommeil fut long, très long à venir ; encore lorsqu’il finit par fermer ses paupières, fut-il si agité qu’elle se réveilla cent fois. — (Hector Malot, En famille, 1893)
    • Je me suis répété cent fois – et encore au moment où j’écris ces lignes – qu’à 24 heures près, mon existence aurait pu suivre un cours tout différent de celui qu’elle a pris. — (Jean-Claude Zylberstein, Souvenirs d’un chasseur de trésors littéraires, Allary Éditions, 2018, page 102)
    • — La gadji lui menait la vie dure. Et les petites gadjis aussi. C'est ce qui arrive quand tu te laisses mener par le bout du nez, je le lui ai dit cent fois. — (Carmen Mola, La Fiancée gitane, Éditions Actes Sud Littérature, 2019, chapitre 41)
  2. (Par hyperbole) Beaucoup.
    • Nous étions tous possédés d’une inquiétude lente qui nous faisait languir. Personne ne s’ennuyait, mais cette sensation poignante était cent fois pire que l’ennui. Il paraissait d’avance que cette nuit n’aurait pas de fin. — (Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • La moindre photographie nous apprend cent fois plus sur le Parthénon qu'un volume consacré à vanter les merveilles de ce monument ; […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre IV, La grève prolétarienne, 1908, page 195)

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier