Français modifier

Étymologie modifier

Du nom d’Emil (Émile Michel) Cioran, philosophe et écrivain roumain du XXe siècle, et du suffixe -ien.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin cioranien
\sjɔ.ʁa.njɛ̃\
cioraniens
\sjɔ.ʁa.njɛ̃\
Féminin cioranienne
\sjɔ.ʁa.njɛn\
cioraniennes
\sjɔ.ʁa.njɛn\

cioranien \sjɔ.ʁa.njɛ̃\

  1. (Littérature, Philosophie) Qui concerne Emil Cioran, son œuvre, sa pensée.
    • La métaphore cioranienne de « la pourriture » renvoie à une certaine mort des mots qui n’ont pas l’élégance d’aller jusqu’à la pureté essentielle du squelette, mais traînent leur cadavre, tout en refusant la transparence qu’engendre « la désincarnation ». Les mots philosophiques ne se décident pas pour une forme, ils restent dans un stérile infini : « funèbre immortalité ». — (Maria Cristina Pîrvu, Traduction et transparence : Essai sur l’écriture et le rêve d’écriture d’E. M. Cioran, Atelier de traduction No4 (2005), Cercul traducătorilor (Cercle des traducteurs) de la Facultatea de Litere (Faculté des Lettres) de l’Universitatea (Université) « Ştefan cel Mare », Suceava (Roumanie), p. 54)


Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes