Polonais modifier

Étymologie modifier

Du radical *tep- (« frapper »)[1] qui donne aussi tep (« battement, pouls ») en tchèque, apparenté[1] à topór (« cognée, hache »), ciupać (« hacher, découper »), ciukać (« piquer, poignarder »), ciupaga (« pic, piolet »), au lituanien tepti (« étendre, recouvrir »), au latin tempus (« étendue, temps, tempe »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ciupa ciupy
Vocatif ciupo ciupy
Accusatif ciupę ciupy
Génitif ciupy ciup
Locatif ciupie ciupach
Datif ciupie ciupom
Instrumental ciupą ciupami

ciupa \t͡ɕu.pa\ féminin

  1. (Désuet) Terrier.
  2. (Argot) Petite pièce sombre.
  3. (Argot) Prison.
    • Ze wstydem zwierzyła się przyjaciółce, że jej mąż siedzi w ciupie.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. a et b « ciupa », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927