cuirassé
Étymologie
modifier- → voir cuirasser
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | cuirassé \kɥi.ʁa.se\
|
cuirassés \kɥi.ʁa.se\ |
Féminin | cuirassée \kɥi.ʁa.se\ |
cuirassées \kɥi.ʁa.se\ |
cuirassé masculin
- Qui est revêtu d'une cuirasse.
- (Militaire) Qui est doté de blindage.
Les nouvelles du front ne sont pas fameuses. L’ennemi a des forces puissantes, notamment des formations cuirassées qu’il amène du sud.
— (Jean Marot, Abbeville 1940: avec la division cuirassée De Gaulle, Paris : Éditions G. Durassié & Cie, 1967, p. 206)
Synonymes
modifierDérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- cuirassé figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bateau.
Traductions
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
cuirassé | cuirassés |
\kɥi.ʁa.se\ |
cuirassé \kɥi.ʁa.se\ masculin
- (Marine, Militaire) Navire de guerre doté d'un épais blindage, dont l'artillerie principale était composée de pièces d'artillerie des plus gros calibres existants.
Trois heures sonnaient à bord des cuirassés allemands.
— (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)Le voyage fut long et mouvementé. Ils furent chassés, ou s’imaginèrent l’être, pendant une demi-journée, par un cuirassé asiatique que bientôt attaqua un croiseur anglais.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 419 de l’édition de 1921)La prochaine guerre sera gagnée au bout du compte par les sous-marins et les avions, et nous devrions dépenser plus d’argent à les développer qu'à gaspiller nos ressources en construisant des dreadnoughts dont la seule fonction est de torpiller les cuirassés allemands et de se faire torpiller leur tour.
— (David Lodge, Un homme de tempérament, Éditions Rivages, 2013)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifier- Allemand : Schlachtschiff (de) neutre, Kriegsschiff (de)
- Anglais : battleship (en), ironclad (en) (Vieilli)
- Arabe : بارجة (ar) baèrija
- Arménien : գծանավ (hy) gçanav
- Asturien : acorazáu (ast) masculin
- Azéri : linkor (az)
- Basque : korazatu (eu)
- Biélorusse : лінкар (be) łinkar
- Bosniaque : bojni brod (bs)
- Bulgare : линеен кораб (bg) lineen korab
- Catalan : cuirassat (ca) masculin
- Croate : bojni brod (hr)
- Danois : slagskib (da)
- Espagnol : acorazado (es) masculin
- Espéranto : batalŝipo (eo)
- Estonien : lahingulaev (et)
- Finnois : taistelulaiva (fi)
- Galicien : acoirazado (gl) masculin
- Grec : θωρηκτό (el) thoriktó
- Hongrois : csatahajók (hu)
- Indonésien : kapal tempur (id)
- Islandais : orrustuskip (is)
- Italien : nave da battaglia (it) féminin, corazzata (it) féminin
- Kazakh : салалық кеме (kk) salalıq keme, линиялық кеме (kk) lïnïyalıq keme
- Macédonien : борбен брод (mk) borben brod
- Malais : kapal tempur (ms)
- Navajo : tsin naaʼeeł bee daʼahijighánígíí (*)
- Néerlandais : slagschip (nl)
- Norvégien : slagskip (no)
- Occitan : cuirassat (oc)
- Polonais : pancernik (pl)
- Portugais : couraçado (pt) masculin, encouraçado (pt) masculin
- Roumain : cuirasat (ro) neutre
- Russe : линейный корабль (ru) linejnyj korablʹ, броненосец (ru) bronenosec
- Serbe : бојни брод (sr) bojni brod
- Serbo-croate : bojni brod (sh)
- Slovaque : bojová loď (sk), bitevná loď (sk)
- Slovène : bojna ladja (sl), oklépnica (sl)
- Suédois : pansarbåt (sv), slagskepp (sv)
- Tchèque : bitevní loď (cs)
- Turc : zırhlı (tr)
- Ukrainien : лінійний корабель (uk) linijnyj korabel’, лінко́р (uk) linkór
- Vietnamien : thiết giáp hạm (vi)
Prononciation
modifier- France (Nancy) : écouter « cuirassé [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « cuirassé [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- cuirassé sur l’encyclopédie Wikipédia
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe cuirasser | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) cuirassé | |
cuirassé \kɥi.ʁa.se\
- Participe passé masculin singulier du verbe cuirasser.