de Despeñaperros p’arriba

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Composé de Despeñaperros, p’ et arriba, littéralement « Au-dessus (au Nord) de Despeñaperros. »
Le p’ est l’abréviation de por.
Car le défilé de Despeñaperros relie la Castille à l’Andalousie.

Locution adverbiale modifier

Adverbe
de Despeñaperros p’arriba
 
Le défilé de Despañaperros à la limite de la Castille et de l’Andalousie.

de Despeñaperros p’arriba \Prononciation ?\

  1. Castille et, plus généralement, reste de l’Espagne par rapport à l’Andalousie.

Antonymes modifier

Proverbes et phrases toutes faites modifier

  • ¡ De Despeñaperros p’abajo se torea, de Despeñaperros p’arriba se trabaja ! (En dessous du Despeñaperros, on torée, au-dessus on travaille !)